大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

景徳傳燈録 (No. 2076) in Vol. 51


0460頁, a13 行 - b13 行

T2076_.51.0460a13: 幸堪任。聊述無言旨。乃曰坐禪箴
T2076_.51.0460a14: 永嘉眞覺大師證道歌
T2076_.51.0460a15: 君不見。絶學無爲閑道人。不除妄想不求眞。
T2076_.51.0460a16: 無明實性即佛性。幻化空身即法身。法身覺了
T2076_.51.0460a17: 無一物。本源自性天眞佛。五陰浮雲空去來。
T2076_.51.0460a18: 三毒水泡虚出沒。證實相無人法。刹那滅却
T2076_.51.0460a19: 阿鼻業。若將妄語誑衆生。自招拔舌塵沙劫。
T2076_.51.0460a20: 頓覺了如來禪。六度萬行體中圓。夢裏明明
T2076_.51.0460a21: 有六趣。覺後空空無大千。無罪福無損益。寂
T2076_.51.0460a22: 滅性中莫問覓。比來塵境未曾磨。今日分明
T2076_.51.0460a23: 須剖析。誰無念誰無生。若實無生無不生。喚
T2076_.51.0460a24: 取機關木人問。求佛施功早晩成。放四大莫
T2076_.51.0460a25: 把捉。寂滅性中隨飮啄。諸行無常一切空。即
T2076_.51.0460a26: 是如來大圓覺。決定説表眞乘。有人不肯任
T2076_.51.0460a27: 情徴。直截根源佛所印。摘葉尋枝我不能。摩
T2076_.51.0460a28: 尼珠人不識。如來藏裏親收得六般神用空不
T2076_.51.0460a29: 空。一顆圓光色非色。淨五眼得五力。唯證乃
T2076_.51.0460b01: 誰可測。鏡裏看形見不難。水中捉月爭拈
T2076_.51.0460b02: 得。常獨行常獨歩。達者同遊涅槃路。調古神
T2076_.51.0460b03: 清風自高。貌悴骨剛人不顧。窮釋子口稱貧。
T2076_.51.0460b04: 實是身貧道不貧。貧則身常披縷褐。道即心
T2076_.51.0460b05: 藏無價珍。無價珍用無盡。利物應時終不吝。
T2076_.51.0460b06: 三身四智體中圓。八解六通心地印。上士一
T2076_.51.0460b07: 決一切了。中下多聞多不信。但自懷中解垢
T2076_.51.0460b08: 衣。誰能向外誇精進。從他謗任他非。把火燒
T2076_.51.0460b09: 天徒自疲。我聞恰似飮甘露。銷融頓入不思
T2076_.51.0460b10: 議。觀惡言是功徳。此則成吾善知識。不因訕
T2076_.51.0460b11: 謗起怨親。何表無生慈忍力。宗亦通説亦通。
T2076_.51.0460b12: 定慧圓明不滯空。非但我今獨達了。河沙諸
T2076_.51.0460b13: 佛體皆同。師子吼無畏説。百獸聞之皆腦裂。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: