大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

佛果圓悟禪師碧巖録 (No. 2003_) in Vol. 48


0141頁, c18 行 - 0142頁, a18 行

T2003_.48.0141c18: 行喝。只道。我亦不知。若不是這老漢。被他拶
T2003_.48.0141c19: 著。往往忘前失後。頼是這老漢。有轉身自在
T2003_.48.0141c20: 處。所以如此答他。如今禪和子。問著也道。我
T2003_.48.0141c21: 亦不知不會。爭奈同途不同轍。這僧有奇特
T2003_.48.0141c22: 處。方始會問。和尚既不知。爲什麼却道不在
T2003_.48.0141c23: 明白裏。更好一拶。若是別人。往往分疏不下。
T2003_.48.0141c24: 趙州是作家。只向他道。問事即得。禮拜了退。
T2003_.48.0141c25: 這僧依舊無奈這老漢何。只得飮氣呑聲。此
T2003_.48.0141c26: 是大手宗師。不與爾論玄論妙。論機論境。一
T2003_.48.0141c27: 向以本分事接人。所以道。相罵饒爾接嘴。相
T2003_.48.0141c28: 唾饒爾溌水。殊不知。這老漢。平生不以棒喝
T2003_.48.0142a01: 接人。只以平常言語。只是天下人不奈何。蓋
T2003_.48.0142a02: 爲他平生無許多計較。所以横拈倒用。逆行
T2003_.48.0142a03: 順行。得大自在。如今人不理會得。只管道。趙
T2003_.48.0142a04: 州不答話。不爲人説。殊不知。當面蹉過
T2003_.48.0142a05:   至道無難三重公案。滿口
含霜。道什麼
言端語端魚行水濁。
七花八裂。
T2003_.48.0142a06: 搽胡
一有多種分開好。只一般。
有什麼了期
二無兩般
堪。
T2003_.48.0142a07: 四五六七。打
葛藤作什麼
天際日上月下覿面相呈。頭上漫
漫。脚下漫漫。切
T2003_.48.0142a08: 忌昂頭
低頭
檻前山深水寒一死更不再活。
還覺寒毛卓竪麼
髑髏識
T2003_.48.0142a09: 盡喜何立棺木裏瞠眼。盧
行者是它同參
枯木龍吟銷未乾
T2003_.48.0142a10: 咄。枯木再生花。
達磨遊東土
難難邪法難扶。倒一説。這裏
是什麼所在。説難説易
T2003_.48.0142a11: 擇明白君自看瞎。將謂由別人。頼
値自看。不干山僧事
T2003_.48.0142a12: 雪竇知他落處。所以如此頌。至道無難。便隨
T2003_.48.0142a13: 後道。言端語端。擧一隅不以三隅反。雪竇道。
T2003_.48.0142a14: 一有多種。二無兩般。似三隅反一。爾且道。什
T2003_.48.0142a15: 麼處是言端語端處。爲什麼一却有多種。二
T2003_.48.0142a16: 却無兩般。若不具眼。向什麼處摸索。若透
T2003_.48.0142a17: 得這兩句。所以古人道。打成一片。依舊見。山
T2003_.48.0142a18: 是山。水是水。長是長。短是短。天是天。地是
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: