Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
瑜伽師地論略纂 (No.
1829
) in Vol. 43
0160
頁, b22 行 - c22 行
T1829_.43.0160b22:
論云若聞一四句頌歡喜踊躍勝得諸珍寶等
T1829_.43.0160b23:
者。何故如此耶。義曰以受用財有盡。受用法
T1829_.43.0160b24:
無窮故。又財獲世間果。法獲出世果。財不勉
T1829_.43.0160b25:
生死。法勉生死故。如是廣如理分別
T1829_.43.0160b26:
論云垢穢斯盡稱量等住如是菩薩等者。謂
T1829_.43.0160b27:
前地之金燒練未精故。一時燒稱重。一時更
T1829_.43.0160b28:
燒。稱之稍輕。輕重不等。今此地中。稱量時
T1829_.43.0160b29:
等。已至精也。此中有九段文。准上配文
T1829_.43.0160c01:
結釋名中。由發聞行正法光明等持光明之
T1829_.43.0160c02:
所顯示者。由發聞行正法光明者。謂求法時。
T1829_.43.0160c03:
聞慧照法光明。因聞生修故。言等持光明等
T1829_.43.0160c04:
由内心淨者。謂此地證内修慧光明故。言
T1829_.43.0160c05:
内心行。無漏名淨意。名爲内心。謂即定也
T1829_.43.0160c06:
第四地。論云十法明入者。明謂智。入謂證謂
T1829_.43.0160c07:
得謂解言解。能得證十法之智也
T1829_.43.0160c08:
論云謂若彼假設若於中假設若由此假設
T1829_.43.0160c09:
等。乃至若由無上清淨所淨者。此謂十法明
T1829_.43.0160c10:
入。如十地經。此中有七若字。初五各是明
T1829_.43.0160c11:
入。後二離爲五。第六離爲三。第七離爲二。若
T1829_.43.0160c12:
彼假設。即有情縁也。謂實無有情。但假設故
T1829_.43.0160c13:
名有情故名假設。第二於中假設者。即世界
T1829_.43.0160c14:
縁也。謂有情於中住。實無世界。但以於中住
T1829_.43.0160c15:
故。假設爲縁。第三若由此假設者。謂法縁即
T1829_.43.0160c16:
十八界善惡法等。謂實無如此法。由此故。觀
T1829_.43.0160c17:
有情等名。由此假設。第四若平等勝義者。如
T1829_.43.0160c18:
十地經。是空縁。法師二説。一謂事空。二謂理
T1829_.43.0160c19:
空。即眞如云空。此論言平等勝義故。知是眞
T1829_.43.0160c20:
如也。第五若染惱故清淨故成染成淨者。識
T1829_.43.0160c21:
縁也。以識者染惱清淨故。成染成淨。第六若
T1829_.43.0160c22:
由繋縛煩惱所染者。謂三界縁。即欲色無色
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: