大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

法華論疏 (No. 1818) in Vol. 40


0786頁, b21 行 - c21 行

T1818_.40.0786b21: 三十二也。問。初從火宅竟於寶塔所破十病。
T1818_.40.0786b22: 云何更從藥草竟一經明十無上耶。答。付法
T1818_.40.0786b23: 藏經云。婆薮槃陀善解一切修多羅義。修
T1818_.40.0786b24: 多羅者凡有五義。一者顯示。謂顯示諸義故。
T1818_.40.0786b25: 如序品七段方便五門即顯示十二種義也。二
T1818_.40.0786b26: 涌泉。謂義味無盡故。如解譬喩竟於寶塔更
T1818_.40.0786b27: 從藥草竟於一經。釋於後竟而追解於前示義
T1818_.40.0786b28: 味無盡。即涌泉義也。三出生。諸義出生故。如
T1818_.40.0786b29: 解第十無上勝功徳力。歎經廣生功徳無盡。
T1818_.40.0786c01: 即出生義也。四者繩墨。裁諸邪顯正故。破十
T1818_.40.0786c02: 病名曰裁邪。顯十種義所謂顯正。五者結鬘
T1818_.40.0786c03: 貫穿諸佛法。則三十二章同爲顯一道唯教
T1818_.40.0786c04: 一人。如結華鬘令身首嚴飾也。又釋後竟而
T1818_.40.0786c05: 更追解前者。聖人内有無礙之智。外有無方
T1818_.40.0786c06: 之辨。故能自在而譯。又從前*譯向後示鳥
T1818_.40.0786c07: 目疾轉。從後向前如師子返擲。又前*譯經竟
T1818_.40.0786c08: 有疑者重問之。故後更釋之。如今人義深後
T1818_.40.0786c09: 章別有料簡重也。蓋是外國聖人制論之大
T1818_.40.0786c10: 體也。就釋初品大開爲二。一者牒經。二者論
T1818_.40.0786c11: *譯。牒經但牒二章。謂序分經衆分經。牒序
T1818_.40.0786c12: 分經始從如是終竟崛山。即牒經序分也
T1818_.40.0786c13: 序品第一如是我聞一時佛住王舍城耆闍崛
T1818_.40.0786c14: 山中 與大比丘下。第二牒衆成就分也。什
T1818_.40.0786c15: 譯經有三。一聲聞。二菩薩。三人天衆。今但
T1818_.40.0786c16: 牒前二。以二衆有歎徳。今欲釋之。故牒以
T1818_.40.0786c17: 人天衆無歎徳。又易解兼餘經已釋。故不
T1818_.40.0786c18: 牒之。就牒二衆即二。牒聲聞衆中舊經有比
T1818_.40.0786c19: 丘比丘尼。今但牒比丘。比丘衆中有二。一顯
T1818_.40.0786c20: 名。二密行。今但牒顯名不牒密行。竝爲易解
T1818_.40.0786c21: 兼不歎徳故也。比丘中有六。一標通號。二唱
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: