Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
大般涅槃經集解 (No.
1763
) in Vol. 37
0544
頁, a19 行 - b19 行
T1763_.37.0544a19:
解説 案。僧亮曰。將欲答問。先擧問而誡令
T1763_.37.0544a20:
善聽
T1763_.37.0544a21:
善男子佛性者名第一義空。道生曰。答問
T1763_.37.0544a22:
佛性體也。要當先見不空。然後見空乃第一
T1763_.37.0544a23:
義。第一義空。已有不空矣。佛始見之。故唯
T1763_.37.0544a24:
佛是佛性也。十住菩薩。亦得名見。下至大乘
T1763_.37.0544a25:
學者。又得名焉。所以擧第一義空。爲佛性者。
T1763_.37.0544a26:
良以義類是同。而該下學。用進後徒。不拘
T1763_.37.0544a27:
常義。而無非是。必可以答無畏問也。僧亮曰。
T1763_.37.0544a28:
佛智之境。是因性也。僧宗曰。答初問也。初
T1763_.37.0544a29:
問果。今答云。以覺了爲佛。
2
下改名性。爲第
T1763_.37.0544b01:
一義空。擧境以辨果智之用也。境
3
下不過
T1763_.37.0544b02:
常以無常。常是理中之極。故稱第一義也。空
T1763_.37.0544b03:
者金剛。以是體是苦集。不免壞敗。故可空也。
T1763_.37.0544b04:
寶亮曰。第一問有兩意。今答亦二別。且先出
T1763_.37.0544b05:
果性。佛果如如。以法性爲體。無一切相。出
T1763_.37.0544b06:
百非之表。故名第一義空也
T1763_.37.0544b07:
第一義空名爲智慧 案。道生曰。不兼見不
T1763_.37.0544b08:
名智慧也。僧亮曰。佛照境之智。是果性也。所
T1763_.37.0544b09:
以境智雙擧者。智以照境爲能。境若不深。無
T1763_.37.0544b10:
以顯智之能。若智照不明。無以表境之深。要
T1763_.37.0544b11:
以境智相發。智功乃顯也。第一義者是涅槃。
T1763_.37.0544b12:
涅槃眞俗皆實。總名第一義也。空者是生死。
T1763_.37.0544b13:
生死是俗皆虚。總名爲空也。僧宗曰。向已擧
T1763_.37.0544b14:
境。今明善識第一之與空者。即名佛果能照
T1763_.37.0544b15:
之智慧也。寶亮曰。既解果性。今先擧體以取
T1763_.37.0544b16:
智。若不據用以辨體。無以表因果性異。故明
T1763_.37.0544b17:
佛果衆徳。唯以第一義空。爲體也
T1763_.37.0544b18:
所言空者不見空與不空 案。道生曰。單取
T1763_.37.0544b19:
前句。非第一義也。僧亮曰。釋境空也。生死以
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: