Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
佛説仁王護國般若波羅蜜經疏神寶記 (No.
1706
) in Vol. 33
0303
頁, a03 行 - b03 行
T1706_.33.0303a03:
前釋雖正明自行而兼於利他。雖急於拔苦
T1706_.33.0303a04:
而亦通於樂。要皆不出前諸文旨故也。故曰
T1706_.33.0303a05:
一切衆生煩惱不出三界藏等。如前所謂三
T1706_.33.0303a06:
界藏義是也。但前明藏空。今言所化境異。二
T1706_.33.0303a07:
十二根者。疏釋總諸根義成若干數。不無是
T1706_.33.0303a08:
理。然既列於諸果報下。又言不出三界。疑若
T1706_.33.0303a09:
無
2
他不出以三界六根言之。則一十有八。
T1706_.33.0303a10:
兼煖識息命總別並擧。亦二十二。其理頗直。
T1706_.33.0303a11:
故併出於此云云。諸佛應化法身亦不出三
T1706_.33.0303a12:
界者。然以佛破四魔已不在三界之數。今以
T1706_.33.0303a13:
法身則無在不在。以應化則示現無方。應化
T1706_.33.0303a14:
即法。故不在三界法身即應。故不出三界。經
T1706_.33.0303a15:
兼二意故云應化法身。疏從後釋。故曰三界
T1706_.33.0303a16:
外無別衆生。苟無別衆生。則佛何所化而言
T1706_.33.0303a17:
三界外邪。是故我言下。疏以聽説與之。聽應
T1706_.33.0303a18:
平呼。謂以外道經説亦聽許有之如文。然非
T1706_.33.0303a19:
正理了義之説。故曰非七佛所説也。大有經
T1706_.33.0303a20:
如後釋。大經下。引諸經通證三身體即則四
T1706_.33.0303a21:
土無別。故知三界外無別三土明矣。界内外
T1706_.33.0303a22:
一。斯言盡之。次簡界外實有無者。答中謂有
T1706_.33.0303a23:
無不定均。出聖教明有無可知。然法華於三
T1706_.33.0303a24:
百由旬外權設化城。則三界外別有方便。約
T1706_.33.0303a25:
界内外以言有無。即法性分假之別也。若淨
T1706_.33.0303a26:
名文者。約十方刹土無有窮盡。安以一方定
T1706_.33.0303a27:
其有無邪。又問。均出聖教而有無若此。豈非
T1706_.33.0303a28:
矛盾邪。答中會通意者。衆生有二種。謂界内
T1706_.33.0303a29:
實有死生果報之衆生。界外則有法性因果
T1706_.33.0303b01:
變易之衆生。而此經言無。無分
3
斷之衆生。
T1706_.33.0303b02:
餘經言有。有變易之衆生。此有無所以異也。
T1706_.33.0303b03:
今云界外無變易之衆生恐誤。或別有意。請
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: