大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

大乘起信論 (No. 1666) in Vol. 32


0581頁, a15 行 - b15 行

T1666_.32.0581a15: 量無邊阿僧祇劫勤苦難行乃得涅槃。亦不
T1666_.32.0581a16: 怯弱。以信知一切法從本已來自涅槃故。
T1666_.32.0581a17: 解行發心者當知轉勝。以是菩薩從初正
T1666_.32.0581a18: 信已來。於第一阿僧祇劫將欲滿故。於
T1666_.32.0581a19: 眞如法中深解現前所修離相。以知法性體
T1666_.32.0581a20: 無慳貪故。隨順修行檀波羅蜜。以知法
T1666_.32.0581a21: 性無染離五欲過故。隨順修行尸波羅蜜。
T1666_.32.0581a22: 以知法性無苦離瞋惱故。隨順修行羼提
T1666_.32.0581a23: *波羅蜜。以知法性無身心相離懈怠故。
T1666_.32.0581a24: 隨順修行毘梨耶波羅蜜。以知法性常定體
T1666_.32.0581a25: 無亂故。隨順修行禪波羅蜜。以知法性體
T1666_.32.0581a26: 明離無明故。隨順修行般若波羅蜜。證發
T1666_.32.0581a27: 心者。從淨心地乃至菩薩究竟地證何境
T1666_.32.0581a28: 界。所謂眞如。以依轉識説爲境界。而此證
T1666_.32.0581a29: 者無有境界。唯眞如智名爲法身。是菩薩
T1666_.32.0581b01: 於一念頃能至十方無餘世界。供養諸佛
T1666_.32.0581b02: 請轉法輪。唯爲開導利益衆生。不依文
T1666_.32.0581b03: 字。或示超地速成正覺。以爲怯弱衆生
T1666_.32.0581b04: 故。或説我於無量阿僧祇劫當成佛道。以
T1666_.32.0581b05: 爲懈慢衆生故。能示如是無數方便不可
T1666_.32.0581b06: 思議。而實菩薩種性根等。發心則等。所證亦
T1666_.32.0581b07: 等。無有超過之法。以一切菩薩皆經三阿
T1666_.32.0581b08: 僧祇劫故。但隨衆生世界不同。所見所聞
T1666_.32.0581b09: 根欲性異。故示所行亦有差別。又是菩薩
T1666_.32.0581b10: 發心相者。有三種心微細之相。云何爲三。
T1666_.32.0581b11: 一者眞心。無分別故。二者方便心。自然遍
T1666_.32.0581b12: 行利益衆生故。三者業識心。微細起滅故。
T1666_.32.0581b13: 又是菩薩功徳成滿。於色究竟處。示一切世
T1666_.32.0581b14: 間最高大身。謂以一念相應慧。無明頓盡。
T1666_.32.0581b15: 名一切種智。自然而有不思議業。能現十
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: