Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
金剛頂瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論 (No.
1665
) in Vol. 32
0574
頁, a06 行 - b06 行
T1665_.32.0574a06:
菩薩也。南方寶生佛攝四菩薩。金剛寶。金
T1665_.32.0574a07:
剛光。金剛幢。金剛
5
笑。爲四菩薩也。西方阿
T1665_.32.0574a08:
彌陀佛攝四菩薩。金剛法。金剛利。金剛因。
T1665_.32.0574a09:
金剛語。爲四菩薩也。北方不空成就佛攝
T1665_.32.0574a10:
四菩薩。金剛業。金剛護。金剛
6
牙。金剛拳。爲
T1665_.32.0574a11:
四菩薩也。四方佛各四菩薩。爲十六大菩
T1665_.32.0574a12:
薩也。於三十七尊中。除五佛四波羅蜜及
T1665_.32.0574a13:
後四攝八供養。但取十六大菩薩爲四方佛
T1665_.32.0574a14:
所攝也。又摩訶般若經中。内空至無性
7
自
T1665_.32.0574a15:
性空。亦有十六義。一切有情於心質中。有
T1665_.32.0574a16:
一分淨性。衆行皆備。其體極微妙。皎然明白。
T1665_.32.0574a17:
乃至輪迴六趣。
8
變不變易。如月十六分之
T1665_.32.0574a18:
一。凡月其一分明相。若當合宿之際。但爲日
T1665_.32.0574a19:
光。奪其明性。所以不現。後起月初。日日漸
T1665_.32.0574a20:
加。至十五日圓滿無礙。所以觀行者。初以
T1665_.32.0574a21:
阿字發起本心
9
中分明。
10
即漸令潔白分
T1665_.32.0574a22:
明。證無生智。夫阿字者。一切
11
法本不生義」
T1665_.32.0574a23:
准毘盧遮那經疏釋阿字。倶有五義。一者阿
T1665_.32.0574a24:
字
短
聲
是菩提心。二阿字
引
聲
是菩提
12
行。三暗
T1665_.32.0574a25:
字
13
長
聲
是證菩提義四惡字
短
聲
是般涅槃義。五
T1665_.32.0574a26:
惡字
引
聲
是具足方便智義。又將阿字。配解法
T1665_.32.0574a27:
華經中開示悟入四字
14
也。開佛知見。
15
雙
T1665_.32.0574a28:
開菩提
16
涅槃如初阿字。是菩提心義也。示
T1665_.32.0574a29:
字者。示佛知見。如第二阿字。是菩提行義
T1665_.32.0574b01:
也。悟字者。悟佛知見。如第三暗字。是證菩
T1665_.32.0574b02:
提義也。入字者。入佛知見。如第四惡字。是
T1665_.32.0574b03:
般涅槃
17
義。總而言之。具足成就。第五惡字。
T1665_.32.0574b04:
是方便善巧智圓滿義也
T1665_.32.0574b05:
即讃阿字是菩提心義。頌曰
T1665_.32.0574b06:
八葉白蓮一肘
18
門 炳現阿字素光色
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: