大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

解脱道論 (No. 1648_) in Vol. 32


0410頁, c06 行 - 0411頁, a06 行

T1648_.32.0410c06: 不平等。如是浣染縫等。一切事平等作不與
T1648_.32.0410c07: 心。是欲人瞋行人。於一切事不平等作不與
T1648_.32.0410c08: 心。癡行人亂心多作不成。如是以事可知。
T1648_.32.0410c09: 問云何以臥坐。欲行人眠不駃。眠先
T1648_.32.0410c10: 臥處令周正平等。安隱置身屈臂眠。夜中有
T1648_.32.0410c11: 喚即起。如有所疑即答。瞋行人若眠駃。隨
T1648_.32.0410c12: 得所安置。身面目頻蹙。於夜若有人喚即
T1648_.32.0410c13: 起瞋答。癡人若眠臥處不周正。放手脚覆
T1648_.32.0410c14: 身而臥。夜中若有人喚。應聲噫噫久時方答。
T1648_.32.0410c15: 如是以臥可知。問何行何法。用受衣乞食坐
T1648_.32.0410c16: 臥行處。若欲行人衣麁不下色可憎。是與
T1648_.32.0410c17: 其衣當著。瞋行人衣精細。衣淨潔好色下可
T1648_.32.0410c18: 愛。是應當著。癡行人衣隨所得當著。欲行
T1648_.32.0410c19: 人乞食麁不淨潔。無美氣味少乞食。瞋行
T1648_.32.0410c20: 人乞食肥美淨潔。好氣味如意所得癡。行
T1648_.32.0410c21: 人乞食隨所得有節。欲行人臥坐於樹影水
T1648_.32.0410c22: 間。於小遠村處。復於未成寺。於無臥具處。
T1648_.32.0410c23: 是其當眠坐。瞋行人坐臥樹影水邊成就平
T1648_.32.0410c24: 正。於寺已成臥具。具足成其坐臥處。癡行
T1648_.32.0410c25: 人依。師親覲當住。欲行人行處。麁飯飮食處。
T1648_.32.0410c26: 若入聚落應向日而行。於惡人處。是其當行。
T1648_.32.0410c27: 瞋恚行人處。於飯水飮食具足。逐日而入多
T1648_.32.0410c28: 信向人處。是其當入。癡行人隨所得處。欲
T1648_.32.0410c29: 行人威儀多行脚處。瞋行人依坐臥。癡行人
T1648_.32.0411a01: 依行處。於是散向。欲者依可愛境界爲信。
T1648_.32.0411a02: 瞋恚者不可愛境界爲信。癡者不觀爲因。欲
T1648_.32.0411a03: 者如奴。瞋恚者如主。癡者如毒。貪者少過
T1648_.32.0411a04: 患斷無染。瞋恚大過患使無染。癡者大過患
T1648_.32.0411a05: 斷無染。欲行人樂色。瞋行人樂諍。癡行人樂
T1648_.32.0411a06: 懈怠
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: