大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

入大乘論 (No. 1634_) in Vol. 32


0043頁, c10 行 - 0044頁, a10 行

T1634_.32.0043c10: 無有一人獨成正覺而障諸菩薩使不成佛。
T1634_.32.0043c11: 無有是處。如阿含枯樹法輪及餘諸經。説是
T1634_.32.0043c12: 經時。有六十比丘。漏盡意解。倶得阿羅漢果。
T1634_.32.0043c13: 菩薩亦爾。功行齊等。同時成佛。當知十方有
T1634_.32.0043c14: 無量諸佛。又金沙阿*含二部經説。有佛始
T1634_.32.0043c15: 成。有佛現在。有佛滅度。復次説偈
T1634_.32.0043c16:     過去無量佛 未來亦復然
T1634_.32.0043c17:     及今成佛者 皆滅於愁憂
T1634_.32.0043c18:     一切尊重法 今本皆修行
T1634_.32.0043c19:     未來亦復然 正覺法如是
T1634_.32.0043c20: 曇無毱多亦説是偈
T1634_.32.0043c21:     頂禮一切佛 漏盡無有上
T1634_.32.0043c22:     無量諸佛身 正覺最勝尊
T1634_.32.0043c23:     正覺所生處 并及得菩提
T1634_.32.0043c24:     能轉正法輪 入無漏涅槃
T1634_.32.0043c25:     若住若經行 如來之所坐
T1634_.32.0043c26:     臥如師子王 我今皆悉禮
T1634_.32.0043c27:     上下諸世尊 方面及四維
T1634_.32.0043c28:     法身與舍利 敬禮諸佛塔
T1634_.32.0043c29:     東方及北方 在世兩足尊
T1634_.32.0044a01:     厥名曰難勝 彼佛所説偈
T1634_.32.0044a02:     若以此偈誦 常讃於世尊
T1634_.32.0044a03:     生死百劫中 終不墮惡道
T1634_.32.0044a04: 如佛爲尊者目連説言。非汝退神足。但是舍
T1634_.32.0044a05: 利弗。以神通力。用其衣帶。繋難勝坐。如是等
T1634_.32.0044a06: 佛而汝經中。自作此説。況摩訶衍。辯明諸佛
T1634_.32.0044a07: 無量無邊。等於法界。同虚空界。諸佛世界。悉
T1634_.32.0044a08: 有諸佛。初地菩薩。身行清淨。雖有結使。而不
T1634_.32.0044a09: 能擾。七住菩薩不名斷結。亦不名有結。云何
T1634_.32.0044a10: 名不有結不斷結以不爲結使所擾故。名爲
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: