大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

瑜伽師地論 (No. 1579_) in Vol. 30


0736頁, c22 行 - 0737頁, a22 行

T1579_.30.0736c22: 謂有情界無量等。彼一切世界當言平等平
T1579_.30.0736c23: 等。爲有差別。答當言有差別。彼復有二
T1579_.30.0736c24: 種。一者清淨。二者不清淨。於清淨世界中。
T1579_.30.0736c25: 無那落迦傍生餓鬼可得。亦無欲界色無
T1579_.30.0736c26: 色界。亦無苦受可得。純菩薩僧於中止住。
T1579_.30.0736c27: 是故説名清淨世界。已入第三地菩薩。由
T1579_.30.0736c28: 願自在力故。於彼受生。無有異生及非異
T1579_.30.0736c29: 生聲聞獨覺。若異生菩薩得生於彼。問若
T1579_.30.0737a01: 無異生菩薩。及非異生聲聞獨覺得生彼
T1579_.30.0737a02: 者。何因縁故。菩薩教中作如是説。若菩薩
T1579_.30.0737a03: 等意願於彼。如是一切皆當往生。答爲化
T1579_.30.0737a04: 懈怠種類未集善根所化衆生故。密意作
T1579_.30.0737a05: 如是説。所以者何。彼由如是蒙勸勵時便
T1579_.30.0737a06: 捨懈怠。於善法中勤修加行。從此漸漸堪
T1579_.30.0737a07: 於彼生。當得法性。應知是名此中密意。
T1579_.30.0737a08: 復次菩薩依四種住能成四事。云何四住。
T1579_.30.0737a09: 一者極歡喜住。二者増上戒住。三者増上心
T1579_.30.0737a10: 住。四者増上慧住。云何極歡喜住。謂諸菩薩
T1579_.30.0737a11: 隨所安住。已入清淨増上意樂地故。乃至
T1579_.30.0737a12: 當坐妙菩提座。於三寶所不藉他縁意樂
T1579_.30.0737a13: 清淨。云何増上戒住。謂諸菩薩即於如是
T1579_.30.0737a14: 極歡喜住。從此已上隨所安住。具性尸羅。
T1579_.30.0737a15: 遠離一切慳悋犯戒。即以如是圓滿戒捨。
T1579_.30.0737a16: 迴向無上正等菩提。云何増上心住。謂諸菩
T1579_.30.0737a17: 薩即依如是増上戒住。從此已上隨所安
T1579_.30.0737a18: 住離欲界貪。獲得靜慮及諸等至。安住慈
T1579_.30.0737a19: 悲。於諸衆生隨能隨力如實正行。云何増
T1579_.30.0737a20: 上慧住。謂諸菩薩即依如是増上心住。從
T1579_.30.0737a21: 此已上隨所安住。漸能獲得菩提分法善
T1579_.30.0737a22: 巧。諸諦善巧。縁起善巧。不共法安立智善巧。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: