Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
瑜伽師地論 (No.
1579
) in Vol. 30
0576
頁, a03 行 - b03 行
T1579_.30.0576a03:
切種相皆能辨了。於陀羅尼無礙辯才皆
T1579_.30.0576a04:
得圓滿。爲欲永斷一切障故。精勤修習
T1579_.30.0576a05:
三解脱門。即於此中正修行時。爲斷自他
T1579_.30.0576a06:
一切顛倒増上慢故。勤修正行。如是能於
T1579_.30.0576a07:
一切種相。正行圓滿。如是正行得圓滿已。
T1579_.30.0576a08:
於一切有情及聲聞獨覺皆爲殊勝。所謂正
T1579_.30.0576a09:
行功徳殊勝。及可稱讃功徳殊勝。當知此中
T1579_.30.0576a10:
正行功徳殊勝菩薩。爲利自他勤修正行。
T1579_.30.0576a11:
用利他事以爲自事。聲聞獨覺則不如是。
T1579_.30.0576a12:
由諸菩薩用利他事爲自事故。於一切有
T1579_.30.0576a13:
情起如自己平等之心。由起如是平等
T1579_.30.0576a14:
心故。於諸有情常施恩惠不望其報。菩
T1579_.30.0576a15:
薩如是勤修行時。常於有情發起希望。欲
T1579_.30.0576a16:
令彼得利益安樂。由是利益安樂意樂。常
T1579_.30.0576a17:
能起作不虚加行。當知是名展轉引發正
T1579_.30.0576a18:
行功徳殊勝。當知此中稱讃功徳殊勝菩薩。
T1579_.30.0576a19:
於諸佛所獲得授記。非諸聲聞亦非獨覺。
T1579_.30.0576a20:
得授記已便能安住不退轉地。安住此中
T1579_.30.0576a21:
能於一切決定所作。恒常所作。獲得堅固無
T1579_.30.0576a22:
忘失法。如是堅固無忘失法。諸佛菩薩施設。
T1579_.30.0576a23:
在於一切有情最上施設。普於一切所應作
T1579_.30.0576a24:
事能無退失。於未得退亦無退失。無退
T1579_.30.0576a25:
失時恒常無間一切善法運運増長如明分
T1579_.30.0576a26:
月。由諸善法轉増長故。菩薩爾時得名眞
T1579_.30.0576a27:
實不名相似。由得眞實菩薩名故。於一
T1579_.30.0576a28:
切種一切有情調伏方便。如實了知。如實知
T1579_.30.0576a29:
故。一切安立皆得善巧。從此尋求於此尋
T1579_.30.0576b01:
求由此尋求。既尋求已由此究竟皆正安
T1579_.30.0576b02:
立。如是名爲一切安立皆得善巧。於諸安
T1579_.30.0576b03:
立得善巧故。復於教授能得善巧。於其
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: