大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

瑜伽師地論 (No. 1579) in Vol. 30


0560頁, b07 行 - c07 行

T1579_.30.0560b07: 法忍之所顯發。於此住中由自覺慧境界
T1579_.30.0560b08: 故。超過一切聲聞獨覺境界。餘六住中但由
T1579_.30.0560b09: 佛法増上所縁故。超過一切聲聞獨覺境界。
T1579_.30.0560b10: 又諸菩薩第六住中所入滅定。今此住中念
T1579_.30.0560b11: 念能入。然此菩薩甚希奇業不可思議。謂常
T1579_.30.0560b12: 安住實際住中。而於寂滅能不作證。彼由
T1579_.30.0560b13: 如是妙方便智之所引發増上力故。能行
T1579_.30.0560b14: 一切有情不共菩薩妙行。雖與世間相似顯
T1579_.30.0560b15: 現而非彼性。如經廣説。此中總義。謂依福
T1579_.30.0560b16: 業事。攝受種種親屬徒衆求生差別。發起
T1579_.30.0560b17: 勝進三解脱住。信解劣乘方便調伏。受用
T1579_.30.0560b18: 諸欲求欲差別轉。諸外道隨他心轉。隨大
T1579_.30.0560b19: 衆轉。餘如前説。此差別者。謂如世間善巧
T1579_.30.0560b20: 工匠以所錬金作莊嚴具。諸末尼寶瑩飾
T1579_.30.0560b21: 厠鈿甚爲光麗。餘贍部洲一切金寶不能映
T1579_.30.0560b22: 奪。如是此中菩薩善根轉復清淨。一切聲聞
T1579_.30.0560b23: 獨覺善根。及餘下住菩薩善根不能映奪。又
T1579_.30.0560b24: 如日光多分乾竭贍部洲中所有穢濕。餘一
T1579_.30.0560b25: 切光不能映奪。如是此中菩薩慧光。多分
T1579_.30.0560b26: 乾竭一切有情煩惱諸毒。如前所説。諸聲
T1579_.30.0560b27: 聞等所有智光不能映奪。受生多作他化
T1579_.30.0560b28: 自在天王。於能授與一切聲聞獨覺現觀方
T1579_.30.0560b29: 便善巧所有威力。當知此説倶胝百千數。當
T1579_.30.0560c01: 知是名略説菩薩有加行有功用無相住。謂
T1579_.30.0560c02: 妙方便慧所引世間進道勝行成滿得入故。
T1579_.30.0560c03: 通達如來佛境界起無間無缺勤加行故。一
T1579_.30.0560c04: 一刹那圓證一切菩提分法故。安立染汚不
T1579_.30.0560c05: 染汚故。有加行行圓滿攝故。依於意樂清淨
T1579_.30.0560c06: 業轉一切世間工巧業等皆圓滿故。逮得無
T1579_.30.0560c07: 量不共一切聲聞獨覺三摩地故。刹那刹
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: