Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
瑜伽師地論 (No.
1579
) in Vol. 30
0553
頁, b22 行 - c22 行
T1579_.30.0553b22:
謂諸菩薩増上戒住清淨爲縁。所得世間靜
T1579_.30.0553b23:
慮等持等至住。云何菩薩覺分相應増上慧
T1579_.30.0553b24:
住。謂諸菩薩以世間淨智所依等持爲所依
T1579_.30.0553b25:
止。爲覺諸諦於正念住等三十七菩提分
T1579_.30.0553b26:
法。妙
8
簡擇住。云何菩薩諸諦相應増上慧
T1579_.30.0553b27:
住。謂諸菩薩覺分簡擇爲所依止。於諸諦
T1579_.30.0553b28:
中如實覺住。云何菩薩縁起流轉止息相應
T1579_.30.0553b29:
増上慧住。謂諸菩薩於諦能覺増上力故。簡
T1579_.30.0553c01:
擇顯示由無智故苦及因起。簡擇顯示由有
T1579_.30.0553c02:
智故苦及因滅住。云何菩薩有加行有功用
T1579_.30.0553c03:
無相住。謂諸菩薩即由三種増上慧住増上
T1579_.30.0553c04:
力故。有加行有功用無缺無間。於一切法眞
T1579_.30.0553c05:
如無分別慧。修倶行住。云何菩薩無加行
9
無
T1579_.30.0553c06:
功用無相住。謂諸菩薩即於前無相住多修
T1579_.30.0553c07:
習已。任運自然無缺無間運轉道隨行住。云
T1579_.30.0553c08:
何菩薩無礙解住。謂諸菩薩即以善清淨無
T1579_.30.0553c09:
動慧等持。爲所依止。得廣大慧爲他説法。
T1579_.30.0553c10:
無上爲依能於諸法異門義趣
10
釋詞差別。
T1579_.30.0553c11:
妙簡擇住。云何菩薩最上成滿菩薩住。謂諸
T1579_.30.0553c12:
菩薩安住於此。於菩薩道已到究竟。於阿
T1579_.30.0553c13:
耨多羅三藐三菩提已得大法灌頂。或一生
T1579_.30.0553c14:
所繋。或居最後有。從此住無間即於爾時
T1579_.30.0553c15:
證覺無上正等菩提能作一切佛所作事
T1579_.30.0553c16:
又諸菩薩勝解行住。於菩薩修。所作狹小。所
T1579_.30.0553c17:
作
11
有缺所作不定。所得有退。極歡喜住。於
T1579_.30.0553c18:
菩薩修所作廣大。所作無缺所作決定。隨
T1579_.30.0553c19:
所獲得無復退轉。如極歡喜住。乃至三種
T1579_.30.0553c20:
増上慧住應知亦爾。從初無相住。乃至最
T1579_.30.0553c21:
上成滿菩薩住。於菩薩修。所作無量所作無
T1579_.30.0553c22:
缺所作決定。隨所獲得終無退轉
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: