Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
瑜伽師地論 (No.
1579
) in Vol. 30
0415
頁, a13 行 - b13 行
T1579_.30.0415a13:
及諸尊長等尊
2
長前。如是等類説名爲住。
T1579_.30.0415a14:
復如有一或於大床或小繩床。或草葉座
T1579_.30.0415a15:
或諸敷具。或尼師
3
檀結
4
加趺坐。端身正願
T1579_.30.0415a16:
安住背念。如是等類説名爲坐。復如有一
T1579_.30.0415a17:
出住處外洗濯其足。還入住處。或於大床
T1579_.30.0415a18:
或小繩床。或草葉座或阿練若。或在樹下
T1579_.30.0415a19:
或空閑室。右脇而臥重疊其足。如是等類
T1579_.30.0415a20:
説名爲臥。復如有一於晝日分經行宴坐。
T1579_.30.0415a21:
從順障法淨修其心。於初夜分於後夜分
T1579_.30.0415a22:
經行宴坐。從順障法淨修其心。説名覺寤。
T1579_.30.0415a23:
復如有一常勤修習如是覺寤。於未受法
T1579_.30.0415a24:
正受正習令得究竟。所謂契經應頌記別廣
T1579_.30.0415a25:
説如前。即於如是已所受法。言善通利。謂
T1579_.30.0415a26:
大音聲若讀若誦。或復爲他廣説開示。於時
T1579_.30.0415a27:
時間。與諸有
5
智同梵行者。或餘在家諸賢
T1579_.30.0415a28:
善者。語言談論共相慶慰。爲欲勸勵及求
T1579_.30.0415a29:
資具。如是等類説名爲語。復如有一隨
T1579_.30.0415b01:
先所聞隨先所習。言善通利究竟諸法。獨
T1579_.30.0415b02:
處空閑。思惟其義。籌量觀察。或處靜室
T1579_.30.0415b03:
令心内住等住安住及與近住。調伏寂靜最
T1579_.30.0415b04:
極寂靜一趣等持。或復於彼毘鉢舍那修瑜
T1579_.30.0415b05:
伽行。如是等類説名爲默。復如有一於其
T1579_.30.0415b06:
熱分極炎暑時。或爲熱逼或爲劬勞便生
T1579_.30.0415b07:
疲倦。非時惛寐樂著睡眠是名勞睡。若復
T1579_.30.0415b08:
於行廣説乃至於解勞睡所有自相能正了
T1579_.30.0415b09:
知。於所應行乃至於應所解勞睡能正了
T1579_.30.0415b10:
知。於應行時乃至於應解勞睡時能正了
T1579_.30.0415b11:
知。如所應行乃至如所應解勞睡能正了
T1579_.30.0415b12:
知。是名正知。彼由成就此正知故。於其
T1579_.30.0415b13:
自行乃至於其自解勞睡正知而行。乃至正
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: