大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

阿毘達磨大毘婆沙論 (No. 1545) in Vol. 27


0201頁, b02 行 - c02 行

T1545_.27.0201b02: 増益故不説在有爲相中。問生亦能令諸
T1545_.27.0201b03: 行増益。何故説在有爲相中。答生最能令
T1545_.27.0201b04: 諸行損減非老無常。所以者何。若生不引
T1545_.27.0201b05: 令入現在。老何所衰。無常寧滅。由生引行
T1545_.27.0201b06: 令入現在故。老能衰。無常能滅。故生最能
T1545_.27.0201b07: 損減諸行。譬如有人隱在稠林。有三怨敵
T1545_.27.0201b08: 欲爲損害。一從稠林牽之令出。一損其
T1545_.27.0201b09: 力。一斷彼命。若一不從稠林牽出。二何損
T1545_.27.0201b10: 害。三相於行應知亦然。復次若法能令諸
T1545_.27.0201b11: 行和合及令散壞世尊説在有爲相中。生
T1545_.27.0201b12: 相能令諸行和合。異滅能令諸行散壞。住相
T1545_.27.0201b13: 不爾故不説在有爲相中。復次若法能令
T1545_.27.0201b14: 諸行歴世。世尊説在有爲相中。生相令行
T1545_.27.0201b15: 從未來世入現在世。異滅令行從現在世
T1545_.27.0201b16: 入過去世。住相不爾。故不説在有爲相中。
T1545_.27.0201b17: 復次標別有爲名有爲相。住相墮在無爲
T1545_.27.0201b18: 部中。故佛不説名有爲相。有説彼經亦説
T1545_.27.0201b19: 住相。如彼經説。盡及住異亦可了知。住即
T1545_.27.0201b20: 住相。問何故但説有三有爲之有爲相。答住
T1545_.27.0201b21: 異合立故但説三。世尊欲令厭有爲法欣
T1545_.27.0201b22: 求寂滅故於彼經住異合説
T1545_.27.0201b23: 如示室利與黒耳倶。令諸有情住異倶捨。
T1545_.27.0201b24: 問契經所説復云何通。如説苾芻諸行不
T1545_.27.0201b25: 住。答不久住故説不住言。非謂全無
T1545_.27.0201b26: 刹那住相。尊者世友作是釋言。契經但
T1545_.27.0201b27: 遮刹那後住説不住言。非謂諸行無刹
T1545_.27.0201b28: 那住。若全無住。世尊不應建立施設世
T1545_.27.0201b29: 及刹那。復作是釋。刹那住相微細難知
T1545_.27.0201b30: 難可施設故説不住。謂刹那量是佛所
T1545_.27.0201c01: 知非諸聲聞獨覺等境。如乘神通屈伸
T1545_.27.0201c02: 臂頃從此處沒至色究竟於其中間非
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: