大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

佛地經論 (No. 1530) in Vol. 26


0292頁, b05 行 - c05 行

T1530_.26.0292b05: 名稱義。一切世間親近供養咸稱讃故。具吉
T1530_.26.0292b06: 祥義。具一切徳常起方便利益。安樂一切有
T1530_.26.0292b07: 情無懈廢故。具尊貴義。或能破壞四魔怨
T1530_.26.0292b08: 故。名薄伽梵。四魔怨者。謂煩惱魔蘊魔死魔
T1530_.26.0292b09: 自在天魔。佛具十種功徳名號。何故如來教
T1530_.26.0292b10: 傳法者。一切經首但置如是薄伽梵名。謂此
T1530_.26.0292b11: 一名世咸尊重故。諸外道皆稱本師名薄伽
T1530_.26.0292b12: 梵。又此一名總攝衆徳。餘名不爾是故經首
T1530_.26.0292b13: 皆置此名。薄伽梵徳後當廣説
T1530_.26.0292b14: 經曰。住最勝光曜七寶莊嚴。放大光明。普
T1530_.26.0292b15: 照一切無邊世界。無量方所妙飾間列。周圓
T1530_.26.0292b16: 無際其量難測。超過三界所行之處。勝出世
T1530_.26.0292b17: 間善根所起。最極自在淨識爲相如來所都。
T1530_.26.0292b18: 諸大菩薩衆所雲集。無量天龍人非人等常
T1530_.26.0292b19: 所翼從。廣大法味喜樂所持。作諸衆生一切
T1530_.26.0292b20: 義利。滅諸煩惱災横纒垢。遠離衆魔過諸莊
T1530_.26.0292b21: 嚴。如來莊嚴之所依處。大念慧行以爲遊路。
T1530_.26.0292b22: 大止妙觀以爲所乘。大空無相無願解脱
T1530_.26.0292b23: 所入門。無量功徳衆所莊嚴。大寶花王衆所
T1530_.26.0292b24: 建立大宮殿中
T1530_.26.0292b25: 論曰。此顯如來住處圓滿。謂佛淨土如是。淨
T1530_.26.0292b26: 土復由十八圓滿事故。説名圓滿。謂顯色圓
T1530_.26.0292b27: 滿形色圓滿分量圓滿方所圓滿因圓滿果圓
T1530_.26.0292b28: 滿主圓滿輔翼圓滿眷屬圓滿住持圓滿事業
T1530_.26.0292b29: 圓滿攝益圓滿無畏圓滿住處圓滿路圓滿乘
T1530_.26.0292c01: 圓滿門圓滿依持圓滿。由十九句如其次第
T1530_.26.0292c02: 顯示如是十八圓滿。即此圓滿所嚴宮殿名
T1530_.26.0292c03: 佛淨土。佛住如是大宮殿中説此契經
T1530_.26.0292c04: 受用變化二佛土中。今此淨土何土所攝。説
T1530_.26.0292c05: 此經佛爲是何身。有義此土變化土攝。説此
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: