大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

佛地經論 (No. 1530_) in Vol. 26


0291頁, c01 行 - 0292頁, a01 行

T1530_.26.0291c01: 和合一味事等。後當廣説
T1530_.26.0291c02: 於此經中總有三分。一教起因縁分。二聖教
T1530_.26.0291c03: 所説分。三依教奉行分。總顯己聞及教起時。
T1530_.26.0291c04: 別顯教主及教起處。教所被機即是教起所
T1530_.26.0291c05: 因所縁故。名教起因縁分正顯聖教所説法
T1530_.26.0291c06: 門品類差別故。名聖教所説分。顯彼時衆聞
T1530_.26.0291c07: 佛聖教歡喜奉行故。名依教奉行分
T1530_.26.0291c08: 經曰。如是我聞一時薄伽梵。論曰。如是我
T1530_.26.0291c09: 聞者。謂總顯己聞。傳佛教者言。如是事我昔
T1530_.26.0291c10: 曾聞如是。總言依四義轉。一依譬喩。二依
T1530_.26.0291c11: 教誨。三依問答。四依許可。依譬喩者。如有
T1530_.26.0291c12: 説言。如是富貴如毘沙門。依教誨者。如有説
T1530_.26.0291c13: 言汝當如是讀誦經論。依問答者。如有説言
T1530_.26.0291c14: 如是我聞如是宣説。依許可者。如有説言我
T1530_.26.0291c15: 當爲汝如是而思。如是而作。如是而説。或
T1530_.26.0291c16: 許可言。是事如是有義此中唯依許可。謂
T1530_.26.0291c17: 結集時諸菩薩衆咸共請言。如汝所聞當如
T1530_.26.0291c18: 是説。傳法菩薩便許彼言。如是當説如我所
T1530_.26.0291c19: 聞又如是言信可審定。謂如是法我昔曾聞
T1530_.26.0291c20: 此事如是。齊此當説定無有異。有義此中亦
T1530_.26.0291c21: 依問答。謂有問言汝當所説昔定聞耶故此
T1530_.26.0291c22: 答言如是我聞。有義此中通依四種。依譬喩
T1530_.26.0291c23: 者。謂當所説如是文句如我昔聞。依教誨者。
T1530_.26.0291c24: 謂告時衆如是當聽我昔所聞。餘如前説。我
T1530_.26.0291c25: 謂諸蘊世俗假者。聞謂耳根發識聽受。廢別
T1530_.26.0291c26: 就總故説我聞。有義如來慈悲本願増上縁
T1530_.26.0291c27: 力。聞者識上文義相生。此文義相雖親依自
T1530_.26.0291c28: 善根力起。而就強縁名爲佛説。由耳根力自
T1530_.26.0291c29: 心變現故名我聞。有義聞者。善根本願増上
T1530_.26.0292a01: 縁力如來識上文義相生。此文義相是佛利
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: