Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
十地經論 (No.
1522_
) in Vol. 26
0183
頁, c12 行 -
0184
頁, a12 行
T1522_.26.0183c12:
衆生世間智正覺世間三種自在行故。得十
T1522_.26.0183c13:
自在。如經是菩薩善知起如是諸身則得
T1522_.26.0183c14:
命自在乃至得智自在故。此十自在對治
T1522_.26.0183c15:
十種怖畏。如是次第應知。何者是十種怖
T1522_.26.0183c16:
畏。一死怖畏。二煩惱垢怖畏。三貧窮怖畏。四
T1522_.26.0183c17:
惡業怖畏。五惡道怖畏。六求不得怖畏。七謗
T1522_.26.0183c18:
法罪業怖畏。八追求時縛不活怖畏。九云何
T1522_.26.0183c19:
云何疑怖畏。十大衆威徳怖畏。如是八地得
T1522_.26.0183c20:
十自在分已説。次説大勝分
T1522_.26.0183c21:
經曰。是菩薩得是菩薩十自在已。即時名
T1522_.26.0183c22:
爲不可思議智者無量智者廣智者不可壞智
T1522_.26.0183c23:
者。菩薩如是至已。如是智成就。常集起清
T1522_.26.0183c24:
淨身業。常集起清淨口業。常集起清淨意
T1522_.26.0183c25:
業。智慧爲首智隨順轉般若波羅蜜増上。大
T1522_.26.0183c26:
悲爲首方便善巧善能分別。自起願力善
T1522_.26.0183c27:
加諸佛所加。常不捨利益衆生行。遍知無
T1522_.26.0183c28:
邊世界差別事。佛子略説菩薩得此菩薩不
T1522_.26.0183c29:
動地。身口意業所作皆能集起一切佛法。是
T1522_.26.0184a01:
菩薩得此菩薩不動地。善住淨心力中離
T1522_.26.0184a02:
一切煩惱集故。善住深心力中常不離道
T1522_.26.0184a03:
故。善住大悲力中不捨利益衆生故。善住
T1522_.26.0184a04:
大慈力中救一切世間故。善住陀羅尼力
T1522_.26.0184a05:
中不忘法故。善住辯才力中智慧善巧分
T1522_.26.0184a06:
別一切佛法故。善住神通力中行無邊世
T1522_.26.0184a07:
界差別故。善住願力中不捨一切菩薩所
T1522_.26.0184a08:
行故。善住波羅蜜力中修集一切佛法故。
T1522_.26.0184a09:
善住如來加力中一切種一切智智現前故。
T1522_.26.0184a10:
是菩薩得如是智力。示一切所作。一切事
T1522_.26.0184a11:
中無有過咎故
T1522_.26.0184a12:
論曰。大勝者。有三種大。一智大二業大三彼
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: