Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
十地經論 (No.
1522
) in Vol. 26
0125
頁, b01 行 - c01 行
T1522_.26.0125b01:
正義。對治邪執無畏
6
辯才性不闇故。如經
T1522_.26.0125b02:
隨所住處正説無畏辯才明故。二者能善
T1522_.26.0125b03:
答難始終。證大無礙智地故。如經得大無
T1522_.26.0125b04:
礙智地故。三者樂著小乘對治始終。大菩提
T1522_.26.0125b05:
願大菩提念不忘失故。如經憶念不忘菩
T1522_.26.0125b06:
提心故。四者化衆生懈怠對治始終。利益衆
T1522_.26.0125b07:
生無疲倦故。如經教化成就一切衆生界
T1522_.26.0125b08:
故。五者無方便智對治始終。於五明處通達
T1522_.26.0125b09:
分別故。如經通達分別一切處法故。已説
T1522_.26.0125b10:
何故加。復云何加。謂口意身加。云何口加
T1522_.26.0125b11:
經曰。復次善男子。汝當辯説此諸法門差
T1522_.26.0125b12:
別方便法故。承諸佛神力如來智明加故。
T1522_.26.0125b13:
自善根清淨故。法界淨故。饒益衆生界故。
T1522_.26.0125b14:
法身智身故。正受一切佛位故。得一切世
T1522_.26.0125b15:
間最高大身故。過一切世間道故。出世間
T1522_.26.0125b16:
法道清淨故。得一切智人智滿足故
T1522_.26.0125b17:
論曰。此十句中。辯才者。隨所得法義憶持
T1522_.26.0125b18:
不忘説故。諸法門者。謂十地法。差別者。種
T1522_.26.0125b19:
種名相故。此法善巧成。是故名方便。依根
T1522_.26.0125b20:
本辯才有二種辯才。一者他力辯才。二者自
T1522_.26.0125b21:
力辯才。他力辯才者。承佛神力故。云何承
T1522_.26.0125b22:
佛神力。如來智力不闇加故。如經承諸佛
T1522_.26.0125b23:
神力如來智明加故。自力辯才者有四種。一
T1522_.26.0125b24:
者有作善法淨辯才。如經自善根清淨故。二
T1522_.26.0125b25:
者無作法淨辯才。如經法界淨故。三者化衆
T1522_.26.0125b26:
生淨辯才。如經饒益衆生界故。四者身淨
T1522_.26.0125b27:
辯才。是身淨中顯三種盡。一者菩薩盡有二
T1522_.26.0125b28:
種利益。二者聲聞辟支佛不同盡。三者佛盡。
T1522_.26.0125b29:
菩薩盡者。法身離心意識唯智依止。如經
T1522_.26.0125c01:
法身智身故。二種利益者。現報利益。受佛
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: