Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
大智度論 (No.
1509
) in Vol. 25
0513
頁, a04 行 - b04 行
T1509_.25.0513a04:
蜜行。若人少時應行後還失者。宜須守護。
T1509_.25.0513a05:
若常不離如所説般若波羅蜜。則不須守
T1509_.25.0513a06:
護。如伽羅夜叉。以拳打舍利弗頭。舍利弗
T1509_.25.0513a07:
時入滅盡定不覺打痛。般若波羅蜜氣分。
T1509_.25.0513a08:
即是滅盡定。是故若人
3
若非人不能得便。
T1509_.25.0513a09:
略説二種因縁不須守護。若人若非人不
T1509_.25.0513a10:
得便。一者從身乃至一切諸法皆厭離。無我
T1509_.25.0513a11:
無我所故。皆無所著。如斬草木不生憂
T1509_.25.0513a12:
愁。二者得上妙法故。爲十方諸佛菩薩諸
T1509_.25.0513a13:
天守護。復次譬如人欲守護虚空。虚空雨不
T1509_.25.0513a14:
能壞。風日不能乾。刀
4
杖等不能傷。若有
T1509_.25.0513a15:
人欲守護虚空者。徒自疲苦於空無益。若
T1509_.25.0513a16:
人欲守護行般若波羅蜜菩薩亦如是。欲
T1509_.25.0513a17:
令此事明了故問。汝能守護空及夢中所
T1509_.25.0513a18:
見人及影響幻化人不。答言不也。此法但誑
T1509_.25.0513a19:
心眼。暫現已滅。云何可守護。行般若菩薩
T1509_.25.0513a20:
亦如是。觀五衆如夢等虚
5
誑。如無爲法
T1509_.25.0513a21:
如法性實際不可思議性。無能守護者。亦
T1509_.25.0513a22:
無所利益。行般若菩薩。知身如如法性實
T1509_.25.0513a23:
際不
6
分別得。供養利時不喜。破壞失時不
T1509_.25.0513a24:
憂。如是人何須守護。爾時帝釋貪貴是如
T1509_.25.0513a25:
夢等智慧。
7
菩薩得是智慧力。不須外守護
T1509_.25.0513a26:
故。問須菩提。云何菩薩
8
知是如夢等空法。
T1509_.25.0513a27:
如所
9
知見不念夢等者。夢等喩五衆。五衆
T1509_.25.0513a28:
10
人所著不著夢等。欲令離著事故。以不
T1509_.25.0513a29:
著事爲喩。欲令觀五衆如夢。於夢亦復
T1509_.25.0513b01:
生著。是故帝釋問。如夢
11
亦不著是夢。凡
T1509_.25.0513b02:
夫人以夢喩五衆。即復著夢作是言。定有
T1509_.25.0513b03:
夢法眠睡時生。是名念夢。是夢惡是夢好。如
T1509_.25.0513b04:
是分別是名念
12
是夢。
13
夢得好事則心高。
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: