大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

大智度論 (No. 1509) in Vol. 25


0215頁, a14 行 - b14 行

T1509_.25.0215a14: 色。是第二背捨。是二皆觀不淨。一者觀内觀
T1509_.25.0215a15: 外。二者不見内但見外。何以故。衆生有二
T1509_.25.0215a16: 分行。愛行見行。愛多者著樂多縛在外
T1509_.25.0215a17: 結使行。見多者多著身見等行。爲内
T1509_.25.0215a18: 使縛。以是故愛多者觀外色不淨。見多者
T1509_.25.0215a19: 觀自身不淨壞敗故。復次行者初心未細
T1509_.25.0215a20: 攝繋心一處難。故内外觀漸習調柔。能内
T1509_.25.0215a21: 壞色相但觀外。問曰。若無内色相誰當觀
T1509_.25.0215a22: 外。答曰。是爲得解道。非實道。行者念未來
T1509_.25.0215a23: 及火燒虫噉埋著土中皆磨滅。若現在
T1509_.25.0215a24: 觀亦分別是身。乃至微塵皆無。是名内無色
T1509_.25.0215a25: 相外觀色。問曰。二勝處見内外色。六勝處但
T1509_.25.0215a26: 見外色。一背捨見内外色二背捨但見外
T1509_.25.0215a27: 色。何以故但内有壞色相。外色不能壞。答
T1509_.25.0215a28: 曰。行者眼見是身有死相。取是未來死相
T1509_.25.0215a29: 以況今身。外四大不見滅相故。難可觀
T1509_.25.0215b01: 無故。不説外色壞。復次離色界時。是時亦
T1509_.25.0215b02: 不見外色。淨背捨身作證者。不淨中淨觀。
T1509_.25.0215b03: 如八勝處説。前八一切處。觀清淨地水火風
T1509_.25.0215b04: 及青黄赤白。觀青色如青蓮華。如金精山。
T1509_.25.0215b05: 如優摩伽華。如眞青婆羅捺衣。觀黄赤白
T1509_.25.0215b06: 各隨色亦復如是。總名淨背捨。問曰。若總
T1509_.25.0215b07: 是淨背捨。不應説一切處。答曰。背捨是初
T1509_.25.0215b08: 行者。勝處是中行。一切處是久行。不淨觀
T1509_.25.0215b09: 有二種。一者不淨二者淨。不淨觀中二背捨
T1509_.25.0215b10: 四勝處。淨觀中一背捨四勝處。八一切處。問
T1509_.25.0215b11: 曰。行者以不淨爲淨名爲顛倒。淨背捨觀
T1509_.25.0215b12: 云何不顛倒。答曰。女色不淨妄見爲淨。是
T1509_.25.0215b13: 名顛倒。淨背捨觀。一切實青色廣大故不顛
T1509_.25.0215b14: 倒。復次爲調心故。淨觀以久習。不淨觀心
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: