大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

菩薩瓔珞本業經 (No. 1485) in Vol. 24


1018頁, b24 行 - c24 行

T1485_.24.1018b24: 生故。佛子。二諦者。世諦有故不空。無諦空
T1485_.24.1018b25: 故不有。二諦常爾故不一。聖照空故不二。
T1485_.24.1018b26: 有佛無佛法界不變故不空。第一無二故不
T1485_.24.1018b27: 有。無佛有佛法界二相故不一。諸法常清
T1485_.24.1018b28: 淨故不二。諸佛還爲凡夫故不空。無無故
T1485_.24.1018b29: 不有。空實故不一。本際不生故不二。不壞假
T1485_.24.1018c01: 名諸法相故不空。諸法即非諸法故不有。法
T1485_.24.1018c02: 非法故不二。非非法故不一。佛子。二諦義者。
T1485_.24.1018c03: 不一亦不二。不常亦不斷。不來亦不去。不生
T1485_.24.1018c04: 亦不滅。而二相即聖智無二。無二故是諸佛
T1485_.24.1018c05: 菩薩智母。佛子。十方無極刹土諸佛。皆亦如
T1485_.24.1018c06: 是説。吾今爲是大衆略説明月瓔珞經中二
T1485_.24.1018c07: 諦要義
T1485_.24.1018c08: 爾時敬首菩薩白佛*言。諸佛菩薩大方便平
T1485_.24.1018c09: 等慧照諸法界。爲頓等覺。爲漸漸云何。無
T1485_.24.1018c10: 明藏與心。爲一爲異。劫量久近復當云何。佛
T1485_.24.1018c11: 言。佛子。汝於過去七佛法中一一已問。非爲
T1485_.24.1018c12: 不知。直爲此大衆十四億人。於此法中便欲
T1485_.24.1018c13: 令得決了故問。佛子。吾今爲十四億大衆。
T1485_.24.1018c14: 以金剛口説決定了義。佛子。我昔會有一億
T1485_.24.1018c15: 八千無垢大士。即坐達法性原。頓覺無二一
T1485_.24.1018c16: 切法一合相。從法會出各各坐十方界。説菩
T1485_.24.1018c17: 薩瓔珞大藏。時坐大衆見一億八千世尊。名
T1485_.24.1018c18: 頓覺如來。各坐百寶師子吼座。時無量大衆
T1485_.24.1018c19: 亦坐一處。聽等覺如來説瓔珞法藏。是故無
T1485_.24.1018c20: 漸覺世尊。唯有頓覺如來。三世諸佛所説無
T1485_.24.1018c21: 異。今我亦然
T1485_.24.1018c22: 佛子。汝先言。無明心一者。是事不然。苦解與
T1485_.24.1018c23: 無明諸見一相者。應無縛解凡佛非二。所以
T1485_.24.1018c24: 者何。煩惱同一體相故。何以故。而共一心生
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: