大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

善見律毘婆沙 (No. 1462_) in Vol. 24


0713頁, c18 行 - 0714頁, a18 行

T1462_.24.0713c18: 於清淨行自觀不善而生羞恥。時諸比丘
T1462_.24.0713c19: 各出房前遊戲。見須提那羸痩而問。先面
T1462_.24.0713c20: 貌休滿者。身體美滿手足平正肥壯。今何以
T1462_.24.0713c21: 羸痩。諸比丘語須提那。汝於梵行中何所
T1462_.24.0713c22: 憂恨。爲不樂出家耶。須提那答。諸長老。我
T1462_.24.0713c23: 於梵行非不樂。於清淨法懃心修治。爲我
T1462_.24.0713c24: 已作惡法故。已作惡者。已得惡法。恒在眼
T1462_.24.0713c25: 前見。諸比丘語須提那言。汝所作足可狐
T1462_.24.0713c26: 疑。問曰。何謂狐疑。答曰。於清淨法中爲
T1462_.24.0713c27: 不淨行故。而生狐疑。不得修梵行。於是
T1462_.24.0713c28: 諸比丘作方便。釋須提那意而作是言。不
T1462_.24.0713c29: 爾長老。佛以種種方便説法離欲者。所以
T1462_.24.0714a01: 佛爲一切衆生。於三界中説五欲法。皆令
T1462_.24.0714a02: 離欲不使得合。語異而義同。説法令愛盡
T1462_.24.0714a03: 者。令至涅槃不住三界。是故不令愛。佛
T1462_.24.0714a04: 已如是説欲。令分別不共。汝今而合者。
T1462_.24.0714a05: 佛説離不淨行。而汝與故二作不淨行。此
T1462_.24.0714a06: 義易解。佛種種説法令離迷惑者。佛所以
T1462_.24.0714a07: 爲衆生説法。令除迷惑斷渇愛者。所以
T1462_.24.0714a08: 一切衆生渇於五欲。佛説法令衆生斷除渇
T1462_.24.0714a09: 愛故。斷種者。佛説法令斷三界種愛盡
T1462_.24.0714a10: 涅槃。愛者。三界愛欲衆生。所以不得出。爲
T1462_.24.0714a11: 愛欲所纒縛。盡者。滅爲愛盡。而得涅槃
T1462_.24.0714a12: 者。三界中四生五道七識。住九衆生居。從此
T1462_.24.0714a13: 至彼從彼還此。猶如綖繍衣孔更相貫
T1462_.24.0714a14: 穿纒縛。不解愛即纒縛。盡即滅也。愛盡者即
T1462_.24.0714a15: 涅槃也。又涅槃者。涅者言不。槃者言織。謂
T1462_.24.0714a16: 不*織義。佛説除欲者。五塵欲煩惱欲。皆悉
T1462_.24.0714a17: 令除。知欲者。一切諸欲應一一知已而調
T1462_.24.0714a18: 伏之是名爲知。渇欲者。於諸欲中極求欲。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: