大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

善見律毘婆沙 (No. 1462) in Vol. 24


0704頁, b09 行 - c09 行

T1462_.24.0704b09: 比丘得糜已而作是念。我腹中有風。此糜
T1462_.24.0704b10: 復熱。若服此糜當除腹裏風。是時有人持
T1462_.24.0704b11: 木一段欲作門限擲置一邊。於是老比
T1462_.24.0704b12: 丘即坐木上歠糜。年少比丘見老比丘
T1462_.24.0704b13: *歠糜已而薄。摩呵羅作我羞恥也。老比
T1462_.24.0704b14: 丘*歠糜竟。而還到寺已。老比丘問年少
T1462_.24.0704b15: 比丘。長老。於佛法中有所得無。答言。有。
T1462_.24.0704b16: 得須陀洹道。老比丘言。若如是者。不須更
T1462_.24.0704b17: 進求餘道。何以故。爲汝誹謗愛盡比丘。於
T1462_.24.0704b18: 是*年少比丘聞已即作悔過。大徳。我於大
T1462_.24.0704b19: 徳作不善法。願得悔過。即受歡喜而去。
T1462_.24.0704b20: 法師曰。若人罵詈聖人。若大比丘作如是
T1462_.24.0704b21: 言。長老。我今於長老懺悔。願長老受。若少
T1462_.24.0704b22: 者頭面禮足叉手作如是言。大徳。此是我
T1462_.24.0704b23: 過。於大徳中我今懺悔。大徳受。若不受者。
T1462_.24.0704b24: 即去餘方若至餘寺。來至比丘所若老者。
T1462_.24.0704b25: 頭面禮足叉手而言。大徳。此是我過。願大徳
T1462_.24.0704b26: 受。若少者而言。長老。此是我過。我今懺悔。
T1462_.24.0704b27: 願長老受。若入涅槃者。於涅槃處作懺
T1462_.24.0704b28: 悔。作懺悔已。如是天道涅槃道門不閉。即
T1462_.24.0704b29: 如前無異。邪見者。問曰。何謂爲邪見。答
T1462_.24.0704c01: 曰。顛倒見此是邪見。已受邪見形更教餘
T1462_.24.0704c02: 人。以口惡故。誹謗聖人。意惡業亦如是。已
T1462_.24.0704c03: 取邪見。一切諸惡業含入邪見。邪見者。是
T1462_.24.0704c04: 大罪業作之逆罪。如經文所説。佛語舍利
T1462_.24.0704c05: 弗。比丘持戒具足。三昧智慧具足。自身正見。
T1462_.24.0704c06: 轉教餘人如是。舍利弗。邪見亦如是。不
T1462_.24.0704c07: 離身口意。如人以土丸擲不離於土。邪
T1462_.24.0704c08: 見惡業不離地獄。何以故。爲大罪故。如經
T1462_.24.0704c09: 文所説。佛語諸比丘。我見惡業無過邪見
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: