大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

善見律毘婆沙 (No. 1462) in Vol. 24


0697頁, b11 行 - c11 行

T1462_.24.0697b11: 法。授三歸五戒。人丈夫。名尼揵陀子闍跋。
T1462_.24.0697b12: 又婆羅門十軻羅娑鴦掘魔羅等。如是無
T1462_.24.0697b13: 數。復有夜叉丈夫。名阿羅婆迦修至滿魔
T1462_.24.0697b14: 軻羅。諸夜叉丈夫。釋提桓因等如是無數
T1462_.24.0697b15: 天人。以正法調伏之。於修多羅説。佛語
T1462_.24.0697b16: 寄須。漢言牧象人我調御丈夫。以柔法
T1462_.24.0697b17: 教一切衆生。若其不受者。當以強法教
T1462_.24.0697b18: 之。若不受者。復當以剛柔教之。若不受
T1462_.24.0697b19: 者。便不與和合。法師曰。此修多羅當如法
T1462_.24.0697b20: 廣説。故名無上調御丈夫天人師。師者。亦
T1462_.24.0697b21: 估客有一宗主善知嶮難。問曰。何謂
T1462_.24.0697b22: 爲難。一者賊難。二者虎狼師子難。三者
T1462_.24.0697b23: 飢儉難。四者無水難。宗主於諸難中。皆令
T1462_.24.0697b24: 得度到安樂處。故名爲師。如來亦復如是。
T1462_.24.0697b25: 何以故。如來能度衆生。令過嶮難。何謂爲
T1462_.24.0697b26: 嶮難。一者生難。二者病難。三者老難。四者死
T1462_.24.0697b27: 難。如是諸難。如來能度脱。令得安樂處。故
T1462_.24.0697b28: 名爲師。問曰。佛何以獨爲天人師。不爲畜
T1462_.24.0697b29: 生師耶。昔如來在世亦爲畜生説法。何以
T1462_.24.0697c01: 獨稱爲天人師。修多羅經説。爾時佛在
T1462_.24.0697c02: 婆國。於迦羅池邊。爲瞻婆人説法。是時池
T1462_.24.0697c03: 中有一蛤。聞佛説法聲歡喜。即從池出
T1462_.24.0697c04: 入草根下。是時有一牧牛人。見大衆圍遶
T1462_.24.0697c05: 聽佛説法。即往到佛所。欲聞法故以杖
T1462_.24.0697c06: 刺地。誤著蛤頭。蛤即命終生忉利天。爲
T1462_.24.0697c07: 忉利天王。以其福報故。宮殿縱廣正十二
T1462_.24.0697c08: 由旬。於是蛤天人。霍然而悟。見諸妓女娯
T1462_.24.0697c09: 樂音聲。悟已尋即思惟。我先爲畜生。何因縁
T1462_.24.0697c10: 故生此天宮。即以天眼觀。先於池邊聽佛
T1462_.24.0697c11: 説法。以此功徳得此果報。蛤天人即乘宮
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: