大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

四分律 (No. 1428) in Vol. 22


0718頁, b01 行 - c01 行

T1428_.22.0718b01: 十七僧殘法之初
T1428_.22.0718b02: 爾時世尊。在羅閲城耆闍崛山中。時世尊以
T1428_.22.0718b03: 此因縁集比丘僧。告諸比丘。自今已去與
T1428_.22.0718b04: 比丘尼結戒。集十句義乃至正法久住。欲
T1428_.22.0718b05: 説戒者當如是説。若比丘尼媒嫁持男語
T1428_.22.0718b06: 語女。持女語語男。若爲成婦事。若爲
T1428_.22.0718b07: 通乃至須臾間。是比丘尼犯初法應捨僧
T1428_.22.0718b08: 伽婆尸沙
T1428_.22.0718b09: 爾時世尊。在羅閲城耆闍崛山中。時世尊以
T1428_.22.0718b10: 此因縁集比丘僧。告諸比丘。自今已去與
T1428_.22.0718b11: 比丘尼結戒。集十句義乃至正法久住。欲説
T1428_.22.0718b12: 戒者當如是説。若比丘尼&T013982;恚不喜。以無
T1428_.22.0718b13: 根波羅夷法謗。欲破彼清淨行。後於異時。
T1428_.22.0718b14: 若問若不問。知是事無根。説我*&T013982;恚故如
T1428_.22.0718b15: 是語。是比丘尼。犯初法應捨僧伽婆尸沙
T1428_.22.0718b16: 爾時世尊。在羅閲城耆闍崛山中。時世尊以
T1428_.22.0718b17: 此因縁集比丘僧。告諸比丘。自今已去與
T1428_.22.0718b18: 比丘尼結戒。集十句義乃至正法久住。欲
T1428_.22.0718b19: 説戒者當如是説。若比丘尼*&T013982;恚不喜。
T1428_.22.0718b20: 於異分事中取片。非波羅夷比丘尼以無
T1428_.22.0718b21: 根波羅夷法謗欲破彼人梵行。後於異時。
T1428_.22.0718b22: 若問若不問。知是異分事中取*片。彼比丘
T1428_.22.0718b23: 尼住&T013982;恚法故。作如是説是比丘尼。犯
T1428_.22.0718b24: 初法應捨僧伽婆尸沙
T1428_.22.0718b25: 爾時世尊。在舍衞國祇樹給孤獨園。有比丘
T1428_.22.0718b26: 尼在阿蘭若處住。有一居士於此處作一
T1428_.22.0718b27: 精舍。施與比丘尼僧住。後異時。阿蘭若處
T1428_.22.0718b28: 比丘尼有惡事出。諸比丘尼捨此精舍去。
T1428_.22.0718b29: 居士後命終。時居士兒即耕此精舍地。諸
T1428_.22.0718c01: 比丘尼見語言。此是衆僧地莫耕。居士兒答
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: