Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
四分律 (No.
1428
) in Vol. 22
0572
頁, a19 行 - b19 行
T1428_.22.0572a19:
比丘方便求欲行不淨行。成者波羅夷不成
T1428_.22.0572a20:
9
者偸蘭遮。若比丘教比丘行不淨行。
10
彼比
T1428_.22.0572a21:
丘若作教者偸蘭遮。若不作教者突吉羅。比
T1428_.22.0572a22:
丘尼教比丘行不淨行。若比丘作尼偸蘭遮。
T1428_.22.0572a23:
不作尼突吉羅。除比丘比丘尼。餘衆相教
T1428_.22.0572a24:
行不淨行。作不作盡
11
犯突吉羅。若死屍半
T1428_.22.0572a25:
壞行不淨入便偸蘭遮。若多分壞若一切壞
T1428_.22.0572a26:
偸蘭遮。若骨間行不淨偸蘭遮。若穿地作
T1428_.22.0572a27:
孔摶泥作孔若
12
君持口中犯偸蘭遮。若道
T1428_.22.0572a28:
想若疑如是一切偸蘭遮。若道作道想波羅
T1428_.22.0572a29:
夷。若道疑波羅夷。若道非道想波羅夷。非道
T1428_.22.0572b01:
道想偸蘭遮。非道疑偸蘭遮。比丘尼波羅夷。
T1428_.22.0572b02:
式叉摩那沙彌沙彌尼突吉羅滅擯。是謂
13
爲
T1428_.22.0572b03:
犯。不犯者若睡眠無所覺知不受樂一切
T1428_.22.0572b04:
無有婬意不犯。
14
不犯者。最初未制戒。癡
T1428_.22.0572b05:
狂心亂痛惱所纒無犯
15
一
竟
T1428_.22.0572b06:
爾時世尊。遊羅閲城耆闍崛山中。時羅閲城
T1428_.22.0572b07:
中有比丘字檀尼迦陶師子。在閑靜處止
T1428_.22.0572b08:
一草屋。彼比丘入村乞食。後有取薪人破
T1428_.22.0572b09:
其草屋持歸。比丘乞食還作是念。我今獨
T1428_.22.0572b10:
在閑靜處自取草木作屋。入村乞食。後
T1428_.22.0572b11:
取薪柴人破我屋持歸。我今自有
16
技藝。
T1428_.22.0572b12:
寧可和泥作全成瓦
17
屋。時彼比丘即便和
T1428_.22.0572b13:
泥作全成瓦屋。取柴薪牛屎燒之。屋成色
T1428_.22.0572b14:
赤如火。爾時世尊從耆闍崛山下。遙見此
T1428_.22.0572b15:
舍色赤如火。見已知而故問。諸比丘此是何
T1428_.22.0572b16:
等赤色。諸比丘白佛言。世尊。有一比丘名
T1428_.22.0572b17:
檀尼迦陶師子。獨處閑靜
18
住一草屋。乞食
T1428_.22.0572b18:
後諸取薪人破其屋持歸。彼還見舍破即
T1428_.22.0572b19:
作
19
是念。我自有*技藝。今寧可作全成瓦
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: