大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) in Vol. 22


0104頁, b25 行 - c25 行

T1421_.22.0104b25: 無過。二者邪見苦形無有道迹。捨此二邊便
T1421_.22.0104b26: 得中道。生眼智明覺向於泥洹。何謂中道。
T1421_.22.0104b27: 所謂八正。正見正思正語正業正命正方便
T1421_.22.0104b28: 正念正定。是爲中道。復有四聖諦。苦聖諦
T1421_.22.0104b29: 苦集聖諦苦滅聖諦苦滅道聖諦。何謂苦
T1421_.22.0104c01: 聖諦。所謂生苦老苦病苦死苦憂悲惱苦怨憎
T1421_.22.0104c02: 會苦愛別離苦所求失苦。以要言之。五盛陰
T1421_.22.0104c03: 苦。是謂苦聖諦。何謂苦集聖諦。所謂有愛及
T1421_.22.0104c04: 倶生煩惱處處樂著。是謂苦集聖諦。何謂苦
T1421_.22.0104c05: 滅聖諦。所謂愛斷無餘滅盡泥洹。是謂苦滅
T1421_.22.0104c06: 聖諦。何謂苦滅道聖諦。所謂八正道。是謂苦
T1421_.22.0104c07: 滅道聖諦。是法我先未聞。眼生智生明生覺
T1421_.22.0104c08: 生通生慧生。是法應知。我先未聞眼生乃至
T1421_.22.0104c09: 慧生。是法已知。我先未聞眼生乃至慧生。是
T1421_.22.0104c10: 苦聖諦。是苦聖諦應知。是苦聖諦已知。我先
T1421_.22.0104c11: 未聞眼生乃至慧生。是苦集聖諦。是苦集聖
T1421_.22.0104c12: 諦應斷。是苦集聖諦已斷。我先未聞眼生乃
T1421_.22.0104c13: 至慧生。是苦滅聖諦。是苦滅聖諦應證。是苦
T1421_.22.0104c14: 滅聖諦已證。我先未聞眼生乃至慧生。是苦
T1421_.22.0104c15: 滅道聖諦。是苦滅道聖諦應修。是苦滅道聖
T1421_.22.0104c16: 諦已修。我先未聞眼生乃至慧生。我已如實
T1421_.22.0104c17: 知。是三轉十二行法輪得成無上正覺。説
T1421_.22.0104c18: 是法時。地爲六返震動。憍陳如遠塵離垢。
T1421_.22.0104c19: 於諸法中得法眼淨。佛問憍陳如解未。憍陳
T1421_.22.0104c20: 如解未。憍陳如答言。已解世尊。地神聞已告
T1421_.22.0104c21: 虚空神。虚空神告四天王天。四天王天告
T1421_.22.0104c22: 忉利天。如是展轉至於梵天言。佛今於波
T1421_.22.0104c23: 羅*㮏轉無上法輪先所未轉。若沙門婆羅門
T1421_.22.0104c24: 若天若魔若梵一切世間所未曾轉。諸天歡
T1421_.22.0104c25:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: