Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
彌沙塞部和醯五分律 (No.
1421_
) in Vol. 22
0006
頁, c22 行 -
0007
頁, a22 行
T1421_.22.0006c22:
方便皆突吉羅。動時偸羅遮。離本處直五錢
T1421_.22.0006c23:
波羅夷。減五錢偸羅遮。船物者。隨船上所有
T1421_.22.0006c24:
物。比丘作念。我當盜是物。得者波羅夷
T1421_.22.0006c25:
池者。陂湖諸水盡名爲池。比丘作念。我當盜
T1421_.22.0006c26:
是池。發心及方便皆突吉羅。打杙椎椎波逸
T1421_.22.0006c27:
提。繩量諍得直五錢波羅夷。減五錢偸羅遮。
T1421_.22.0006c28:
池物者。隨池所出物。比丘作念。我當盜是物。
T1421_.22.0006c29:
得者波羅夷
T1421_.22.0007a01:
寄者。人寄比丘物。盜心不還物。主心捨。直五
T1421_.22.0007a02:
錢波羅夷。減五錢偸羅遮
T1421_.22.0007a03:
寄還者。比丘受他寄物。盜心不與
1
彼人。直
T1421_.22.0007a04:
五錢波羅夷。減五錢偸羅遮
T1421_.22.0007a05:
2
遮路者。比丘爲賊遮路不聽異人來。伺路
T1421_.22.0007a06:
者。伺候見人便往語賊
T1421_.22.0007a07:
示處者。比丘示賊路處
T1421_.22.0007a08:
導道者。比丘在賊前導
T1421_.22.0007a09:
教取者。教賊取物之方
T1421_.22.0007a10:
共取者。共賊取物
T1421_.22.0007a11:
不輸税者。比丘應輸税而不輸。如上諸事取
T1421_.22.0007a12:
物直五錢波羅夷。減五錢偸羅遮。若人物不
T1421_.22.0007a13:
3
與取五錢已上。比丘比丘尼波羅夷。式叉摩
T1421_.22.0007a14:
那沙彌沙彌尼突吉羅驅出。非人物不與取。
T1421_.22.0007a15:
比丘比丘尼偸羅遮。式叉摩那沙彌沙彌尼
T1421_.22.0007a16:
突吉羅。畜生物不與取皆突吉羅。四種取人
T1421_.22.0007a17:
重物不犯。自想取同意取暫用取非盜心取
T1421_.22.0007a18:
4
五分律卷第一
T1421_.22.0007a19:
T1421_.22.0007a20:
T1421_.22.0007a21:
T1421_.22.0007a22:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: