Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
大毘盧遮那成佛神變加持經 (No.
0848_
) in Vol. 18
0037
頁, c23 行 -
0038
頁, a23 行
T0848_.18.0037c23:
燒滅一切罪 而生身意語
T0848_.18.0037c24:
第四月風輪 行者常服風
T0848_.18.0037c25:
結轉法輪印 攝心以持誦
T0848_.18.0037c26:
金剛水輪觀 依住於瑜伽
T0848_.18.0037c27:
是爲第五月 遠離得非得
T0848_.18.0037c28:
行者無所著 等同三菩提
T0848_.18.0037c29:
和合風火輪 出過衆過患
T0848_.18.0038a01:
復一月持誦 亦捨利非利
T0848_.18.0038a02:
梵釋等天衆 摩睺毘舍遮
T0848_.18.0038a03:
遠住而敬禮 一切爲守護
T0848_.18.0038a04:
皆悉奉教命 彼常得如是
T0848_.18.0038a05:
人天藥
1
叉神 持明諸靈仙
T0848_.18.0038a06:
翊侍其左右 隨所命當作
T0848_.18.0038a07:
不善爲障者 羅刹七母等
T0848_.18.0038a08:
見持眞言者 恭敬而遠之
T0848_.18.0038a09:
見是處光明 馳散如猛火
T0848_.18.0038a10:
隨所住法教 皆依明禁故
T0848_.18.0038a11:
等正覺眞子 一切得自在
T0848_.18.0038a12:
調伏難降者 如大執金剛
T0848_.18.0038a13:
饒益諸群生 同於觀世音
T0848_.18.0038a14:
經逾六月已 隨所願成果
T0848_.18.0038a15:
常當於自他 悲愍而救護
T0848_.18.0038a16:
2
阿闍梨眞實智品第十六
T0848_.18.0038a17:
爾時持金剛者。次復請問大
3
日世尊諸漫荼
T0848_.18.0038a18:
羅眞言之心。而説偈言
T0848_.18.0038a19:
云何爲一切 眞言實語心
T0848_.18.0038a20:
云何而解了 説名阿闍梨
T0848_.18.0038a21:
爾時薄伽梵 大毘盧遮那
T0848_.18.0038a22:
慰喩金剛手 善哉摩訶薩
T0848_.18.0038a23:
令彼心歡喜 復告如是言
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: