大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

大方廣圓覺修多羅了義經 (No. 0842) in Vol. 17


0919頁, b13 行 - c13 行

T0842_.17.0919b13: 淨諸業障菩薩奉教歡喜。及諸大衆默然而
T0842_.17.0919b14: 聽。善男子。一切衆生從無始來妄想執有我
T0842_.17.0919b15: 人衆生及與壽命。認四顛倒爲實我體。由此
T0842_.17.0919b16: 便生憎愛二境。於虚妄體重執虚妄。二妄相
T0842_.17.0919b17: 依生妄業道。有妄業故妄見流轉。厭流轉者
T0842_.17.0919b18: 妄見涅槃。由此不能入清淨覺。非覺違拒諸
T0842_.17.0919b19: 能入者。有諸能入非覺入故。是故。動念及與
T0842_.17.0919b20: 息念皆歸迷悶。何以故。由有無始本起無明
T0842_.17.0919b21: 爲己主宰。一切衆生生無慧目。身心等性。皆
T0842_.17.0919b22: 是無明。譬如有人不自斷命。是故。當知。有愛
T0842_.17.0919b23: 我者我與隨順。非隨順者。便生憎怨。爲憎愛
T0842_.17.0919b24: 心養無明故。相續求道皆不成就
T0842_.17.0919b25: 善男子。云何我相。謂諸衆生心所證者。善男
T0842_.17.0919b26: 子。譬如有人百骸調適忽忘我身四支絃緩
T0842_.17.0919b27: 攝養乖方微加鍼艾則知有我。是故證取方
T0842_.17.0919b28: 現我體。善男子。其心乃至證於如來畢竟了
T0842_.17.0919b29: 知清淨涅槃皆是我相
T0842_.17.0919c01: 善男子。云何人相。謂諸衆生心悟證者。善男
T0842_.17.0919c02: 子。悟有我者不復認我。所悟非我悟亦如是。
T0842_.17.0919c03: 悟已超過一切證者悉爲人相。善男子。其心
T0842_.17.0919c04: 乃至圓悟涅槃倶是我者。心存少悟備殫證
T0842_.17.0919c05: 理皆名人相
T0842_.17.0919c06: 善男子。云何衆生相。謂諸衆生心自證悟所
T0842_.17.0919c07: 不及者。善男子。譬如有人作如是言我是衆
T0842_.17.0919c08: 生。則知彼人説衆生者非我非彼。云何非我
T0842_.17.0919c09: 我是衆生則非是我。云何非彼我是衆生非
T0842_.17.0919c10: 彼我故。善男子。但諸衆生了證了悟皆爲我
T0842_.17.0919c11: 人而我人相所不及者存有所了名衆生相。
T0842_.17.0919c12: 善男子。云何壽命相。謂諸衆生心照清淨覺
T0842_.17.0919c13: 所了者。一切業智所不自見猶如命根。善男
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: