大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

正法念處經 (No. 0721) in Vol. 17


0102頁, a05 行 - b07 行

T0721_.17.0102a05: 復次比丘。知業果報。觀餓鬼世間。彼以聞慧。
T0721_.17.0102a06: 見塚間住諸餓鬼等。以何業故。而生其中。彼
T0721_.17.0102a07: 以聞慧。知此衆生。貪嫉覆心。見有信人持
T0721_.17.0102a08: 花施佛。盜取此花。賣之自供。此人以是惡
T0721_.17.0102a09: 業因縁。身壞命終墮餓鬼中。受於塚間餓鬼
T0721_.17.0102a10: 之身。飢渇熱惱。常食燒死人處熱灰熱土。一
T0721_.17.0102a11: 月之中。乃得一食。或得不得。頭冠鐵鬘。火
T0721_.17.0102a12: 焔倶起。頭面髑髏。皆悉融爛。燒已復生。次
T0721_.17.0102a13: 著鐵鬘。以貫頸上。火焔復起。燒燃咽胸。一
T0721_.17.0102a14: 切。身分。從内出火遍燒其身。以前世時盜
T0721_.17.0102a15: 佛花鬘。故獲斯報。受身醜惡。身上火起。諸
T0721_.17.0102a16: 虫唼食。有異羅刹。來至其所。以杖打棒。刀
T0721_.17.0102a17: 斫其身。痛急*㘁叫。受三種苦。何等爲三。一
T0721_.17.0102a18: 者飢渇。二者鐵鬘。三者羅刹刀杖打斫。以惡
T0721_.17.0102a19: 業故。受如是報。憂悲苦惱。即以伽他。而説
T0721_.17.0102a20: 頌曰
T0721_.17.0102a21:     我受飢渇諸辛苦 鐵鬘貫身火熾燃
T0721_.17.0102a22:     刀杖打斫第三苦 具受如是諸憂惱
T0721_.17.0102a23:     我爲自心之所誑 爲諸惡業癡所惑
T0721_.17.0102a24:     今日受斯餓鬼苦 永離知識及親族
T0721_.17.0102a25:     非是知識及妻室 亦非男女諸眷屬
T0721_.17.0102a26:     能救我此業繋苦 是業大力不可奪
T0721_.17.0102a27:     苦樂由業非他作 我今受斯三種業
T0721_.17.0102a28:     布施持戒及聞法 我得聞已不修故
T0721_.17.0102a29:     我爲癡網所覆故 造作種種衆惡業
T0721_.17.0102b01:     第一惡業因縁故 我今受斯大苦報
T0721_.17.0102b02:     我今若得免離此 餓鬼世界大苦處
T0721_.17.0102b03:     如是惡業未來世 乃至失命願不作
T0721_.17.0102b04: 是時餓鬼。如是説已。大苦所壓。悔本造業。乃
T0721_.17.0102b05: 至惡業。不盡不壞不朽。故不得脱。業盡命
T0721_.17.0102b06: 終。生於人中。墮旃陀羅家。屠兒魁膾。擔負
T0721_.17.0102b07: 死屍。以餘業故。受如斯報
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: