大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

入楞伽經 (No. 0671) in Vol. 16


0574頁, a02 行 - b02 行

T0671_.16.0574a02:     分別是有法 愚分別解脱
T0671_.16.0574a03:     不覺心分別 離於二取相
T0671_.16.0574a04:     覺知自心見 時離於二見
T0671_.16.0574a05:     如實知遠離 不滅分別相
T0671_.16.0574a06:     實知可見心 時知分別生
T0671_.16.0574a07:     不生諸分別 是眞如離心
T0671_.16.0574a08:     離諸外道過 若見生諸法
T0671_.16.0574a09:     彼智者應取 涅槃而不滅
T0671_.16.0574a10:     知此法是佛 我説及餘佛
T0671_.16.0574a11:     若異見諸法 是説外道事
T0671_.16.0574a12:     不生現於生 不退常現退
T0671_.16.0574a13:     同時如水月 萬億國土見
T0671_.16.0574a14:     一身及無量 然火及注雨
T0671_.16.0574a15:     心心體不異 故説但是心
T0671_.16.0574a16:     心中但是心 心無心而生
T0671_.16.0574a17:     種種色形相 所見惟是心
T0671_.16.0574a18:     佛及聲聞身 辟支佛身等
T0671_.16.0574a19:     復種種色身 但説是内心
T0671_.16.0574a20:     無色界無色 色界及地獄
T0671_.16.0574a21:     色現爲衆生 但是心因縁
T0671_.16.0574a22:     如幻三昧法 而身如意生
T0671_.16.0574a23:     十地心自在 菩薩轉得彼
T0671_.16.0574a24:     自心分別名 戲論而搖動
T0671_.16.0574a25:     依見聞生知 愚癡依相知
T0671_.16.0574a26:     相是他力體 彼依名分別
T0671_.16.0574a27:     分別是諸相 依他力法生
T0671_.16.0574a28:     智慧觀諸法 無他力無相
T0671_.16.0574a29:     畢竟無成就 智依何分別
T0671_.16.0574b01:     若有成就法 離於有無法
T0671_.16.0574b02:     離於有無體 二體云何有
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: