Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
月燈三昧經 (No.
0639_
) in Vol. 15
0568
頁, c11 行 -
0569
頁, a11 行
T0639_.15.0568c11:
復次童子。菩薩摩訶薩成就善戒清淨戒第
T0639_.15.0568c12:
一善清淨戒不濁戒不缺戒。不穿戒不雜戒。
T0639_.15.0568c13:
無定色戒自在戒。不可呵戒不退落戒。無所
T0639_.15.0568c14:
依戒無所取戒無所得戒。聖所讃戒智所讃
T0639_.15.0568c15:
戒。童子是爲第二。菩薩具足是法。能得一
T0639_.15.0568c16:
切諸法體性平等無戲論三昧
T0639_.15.0568c17:
復次童子。菩薩摩訶薩深怖三界起驚畏心。
T0639_.15.0568c18:
厭離三界起不染心。不著三界起逼惱心。爲
T0639_.15.0568c19:
脱三界苦衆生故起大悲心。趣向阿耨多羅
T0639_.15.0568c20:
三藐三菩提。發大精進心。童子是爲第三。
T0639_.15.0568c21:
菩薩成就如是。能得一切諸法體性平等無
T0639_.15.0568c22:
戲論三昧
T0639_.15.0568c23:
復次童子。菩薩摩訶薩求於多聞無有厭足。
T0639_.15.0568c24:
爲重於法不求財利。爲重於智不求名聞。隨
T0639_.15.0568c25:
聞受持爲他廣説顯示其義。以悲愍故不爲
T0639_.15.0568c26:
親屬。菩薩復作是念。云何能令前聽法衆生
T0639_.15.0568c27:
於無上菩提速得不退轉。是爲第四。菩薩成
T0639_.15.0568c28:
就如是。能得一切諸法平等無戲論三昧。童
T0639_.15.0568c29:
子當知。此三昧法門無量諸佛之所演説。無
T0639_.15.0569a01:
量諸佛之所讃歎。無量諸佛之所諮嗟。無量
T0639_.15.0569a02:
諸佛之所顯示。無量諸佛之所修習。爾時世
T0639_.15.0569a03:
尊。而説偈言
T0639_.15.0569a04:
我念不思那由劫 有佛號曰音聲身
T0639_.15.0569a05:
彼音聲身如來尊 在世壽命六千歳
T0639_.15.0569a06:
彼佛次前復有佛 號智自在世所愛
T0639_.15.0569a07:
彼智自在正遍知 壽命一萬二千歳
T0639_.15.0569a08:
彼佛次前有佛號 威徳自在大勢力
T0639_.15.0569a09:
彼威徳佛人中尊 壽命七萬六千歳
T0639_.15.0569a10:
彼佛次前復有佛 號大自在自然智
T0639_.15.0569a11:
彼大自在天人師 壽命滿足千萬歳
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: