Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
佛説佛名經 (No.
0441
) in Vol. 14
0190
頁, a13 行 - c17 行
T0441_.14.0190a13:
大乘蓮華寶達問答報應沙門品第一
T0441_.14.0190a14:
爾時摩竭道場菩提樹光明不現。其華枯悴
T0441_.14.0190a15:
墮落佛前。一切大衆皆悉驚疑。各相謂言。今
T0441_.14.0190a16:
此菩提道場樹華。何故墮落。大衆菩薩皆生
T0441_.14.0190a17:
疑惑不自安隱
T0441_.14.0190a18:
爾時寶達菩薩前白佛言。云何菩提樹華悉
T0441_.14.0190a19:
皆墮落。其華光色不如於常。一切大衆皆生
T0441_.14.0190a20:
疑惑。唯願天尊爲我解説。令此衆中諸坐大
T0441_.14.0190a21:
士疑惑悉除
T0441_.14.0190a22:
爾時世尊從三昧起。光顏魏魏擧身毛孔皆
T0441_.14.0190a23:
悉出光。語寶達菩薩言。汝等善聽今爲汝説。
T0441_.14.0190a24:
所以菩提樹華墮落失光者何如上所説。沙
T0441_.14.0190a25:
門行惡墮落苦處受罪無殃。是故菩提樹華
T0441_.14.0190a26:
失光墮落。寶達前白佛言。唯願世尊。爲我説
T0441_.14.0190a27:
此惡行沙門果報之處
T0441_.14.0190a28:
佛告寶達菩薩。東方乃有鐵圍大山。其山中
T0441_.14.0190a29:
間幽冥之處。日月光明及以火光所不能照。
T0441_.14.0190b01:
名曰地獄。其獄之中有惡沙門受如是罪。汝
T0441_.14.0190b02:
可往詣問諸罪人。云何因縁來生此處。修何
T0441_.14.0190b03:
等行受如是罪
T0441_.14.0190b04:
寶達白佛言。世尊。我無威神何能往詣。願佛
T0441_.14.0190b05:
大悲垂神顧念。乃使我等得見東方阿鼻地
T0441_.14.0190b06:
獄。佛言。善哉善哉。汝今但往令汝得見。寶達
T0441_.14.0190b07:
菩薩禮佛而去。龍飛虚空徘徊自在。當爾之
T0441_.14.0190b08:
時大地震動。於虚空中雨寶蓮華飛流而下
T0441_.14.0190b09:
爾時寶達一念之頃往詣東方鐵圍山間。其
T0441_.14.0190b10:
山崦
幽冥高峻。其山四方了無草木。日月
T0441_.14.0190b11:
威光都不能照
T0441_.14.0190b12:
寶達須前。挾道兩邊有三十六王。典主地獄。
T0441_.14.0190b13:
其王名曰恒伽噤王。波吉頭王。廣目都王。安
T0441_.14.0190b14:
頭羅王。虎目見王。陽聲吉王。大諍誦王。吸
T0441_.14.0190b15:
血鬼王。安得羅王。陀達王。達多羅王。吉梨善
T0441_.14.0190b16:
王。安侯羅王。寶首王。金樹吉王。大惡聲王。
T0441_.14.0190b17:
鳥頭王。等虎眼王。等象牙王。等震聲王。等歸
T0441_.14.0190b18:
首王。衣首王。見首王。廣安王。廣定王。王頭
T0441_.14.0190b19:
王。立正王。立見王。摩尼羅王。都曹王。部見
T0441_.14.0190b20:
王。惡目王。善王。龍口王。鬼王。南安王等。三
T0441_.14.0190b21:
十六王遙見寶達菩薩。悉皆叉手合掌。前行
T0441_.14.0190b22:
作禮白言。大智尊王。云何因縁入此苦處。亦
T0441_.14.0190b23:
如栴檀在伊蘭而生。寶達答言。我聞如來三
T0441_.14.0190b24:
界人尊説言。東方有鐵圍山。其山幽冥。日月
T0441_.14.0190b25:
之光所不能照。我故聞之故來詣。汝諸王前
T0441_.14.0190b26:
入地獄行諸罪人。汝等諸王誰能共我往詣
T0441_.14.0190b27:
大王前見罪人受苦之者。爾時恒伽噤王。則
T0441_.14.0190b28:
便與寶達菩薩往詣大王
T0441_.14.0190b29:
爾時大鬼王。遙見寶達菩薩從門而來光顏
T0441_.14.0190c01:
從容。則便下座往前禮敬白言。大士。今此惡
T0441_.14.0190c02:
處云何怪哉。伊蘭林中忽生栴檀。爾時寶達
T0441_.14.0190c03:
便前就座。問鬼王曰。今此東方地獄可有幾
T0441_.14.0190c04:
獄。鬼王答言。此山之中有無量地獄。今此一
T0441_.14.0190c05:
方有三十二沙門地獄。寶達問曰。三十二地
T0441_.14.0190c06:
獄。其名云何。鬼王答曰。鐵車鐵馬鐵牛鐵驢
T0441_.14.0190c07:
地獄。鐵衣地獄。鐵銖地獄。洋銅灌口地獄。流
T0441_.14.0190c08:
火地獄。鐵床地獄。耕田地獄。斫首地獄。燒脚
T0441_.14.0190c09:
地獄。鐵鏘地獄。飮鐵銖地獄。飛刀地獄。火箭
T0441_.14.0190c10:
地獄。
肉地獄。身然地獄。火丸仰口地獄。諍
T0441_.14.0190c11:
論地獄。雨火地獄。流火地獄。糞屎地獄。鈎陰
T0441_.14.0190c12:
地獄。火象地獄。咩聲叫喚地獄。鐵
地獄。
T0441_.14.0190c13:
崩埋地獄。然手脚地獄。銅狗鈎牙地獄。剥皮
T0441_.14.0190c14:
飮血地獄。解身地獄。鐵屋地獄。鐵山地獄。飛
T0441_.14.0190c15:
火叫喚分頭地獄。爾時鬼王答寶達曰。地獄
T0441_.14.0190c16:
受罪其名如是
T0441_.14.0190c17:
佛説佛名經卷第一
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: