大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

大般涅槃經 (No. 0374) in Vol. 12


0559頁, a17 行 - b17 行

T0374_.12.0559a17: 説三乘或説一乘。或説五陰即是佛性。金剛
T0374_.12.0559a18: 三昧及以中道。首楞嚴三昧十二因縁。第一
T0374_.12.0559a19: 義空慈悲平等。於諸衆生頂智信心知諸根
T0374_.12.0559a20: 力。一切法中無罣礙智。雖有佛性不説決
T0374_.12.0559a21: 定。是故名深。三者一味。一切衆生同有佛性
T0374_.12.0559a22: 皆同一乘。同一解脱一因一果同一甘露。一
T0374_.12.0559a23: 切當得常樂我淨。是名一味。四者潮不過限。
T0374_.12.0559a24: 如是經中制諸比丘。不得受畜八不淨物。若
T0374_.12.0559a25: 我弟子有能受持讀誦書寫解説分別是大涅
T0374_.12.0559a26: 槃微妙經典。寧失身命終不犯之。是名潮
T0374_.12.0559a27: 不過限。五者有種種寶藏。是經即是無量
T0374_.12.0559a28: 寶藏。所言寶者。謂四念處四正勤四如意
T0374_.12.0559a29: 五根五力七覺分八聖道分。嬰兒行聖行梵
T0374_.12.0559b01: 行天行。諸善方便衆生佛性。菩薩功徳如來
T0374_.12.0559b02: 功徳聲聞功徳縁覺功徳。六波羅蜜無量三
T0374_.12.0559b03: 昧無量智慧。是名寶藏。六者大身衆生所居
T0374_.12.0559b04: 住處。大身衆生者謂佛菩薩。大智慧故名大
T0374_.12.0559b05: 衆生。大身故大心故。大莊嚴故大調伏故。
T0374_.12.0559b06: 大方便故大説法故。大勢力故大徒衆故。大
T0374_.12.0559b07: 神通故大慈悲故。常不變故一切衆生無*罣
T0374_.12.0559b08: 礙故。容受一切諸衆生故。是名大身衆生所
T0374_.12.0559b09: 居之處。七者不宿死*尸死*尸者。謂一闡提
T0374_.12.0559b10: 犯四重禁五無間罪誹謗方等。非法説法法
T0374_.12.0559b11: 説非法。受畜八種不淨之物。佛物僧物隨意
T0374_.12.0559b12: 而用或於比丘比丘尼所作非法事。是名死
T0374_.12.0559b13: *尸。是涅槃經離如是等。是故名爲不宿死
T0374_.12.0559b14: *尸。八者不増不減。無邊際故無始終故。非
T0374_.12.0559b15: 色故非作故。常住故不生滅故。一切衆生悉
T0374_.12.0559b16: 平等故。一切法性同一性故。是名無増減。
T0374_.12.0559b17: 是故此經如彼大海有八不思議
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: