大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

大方廣佛華嚴經 (No. 0279) in Vol. 10


0133頁, b09 行 - c09 行

T0279_.10.0133b09: 中。當成正覺。一切諸佛之所成就。非世所
T0279_.10.0133b10: 覩。菩薩淨眼。乃能照見。此諸菩薩。具大威
T0279_.10.0133b11: 徳。宿植善根。知一切法。如幻如化。普行菩
T0279_.10.0133b12: 薩。諸清淨業。入不思議。自在三昧。善巧方
T0279_.10.0133b13: 便。能作佛事。放佛光明。普照世間。無有限
T0279_.10.0133b14: 極。現在一切。諸佛世尊。悉亦如是。莊嚴世
T0279_.10.0133b15: 界。無量形相。無量光色。悉是功徳之所成就。
T0279_.10.0133b16: 無量香無量寶。無量樹無數莊嚴。無數宮
T0279_.10.0133b17: 殿無數音聲。隨順宿縁。諸善知識。示現一
T0279_.10.0133b18: 切。功徳莊嚴。無有窮盡。所謂一切香莊嚴。
T0279_.10.0133b19: 一切鬘莊嚴。一切末香莊嚴。一切寶莊嚴。
T0279_.10.0133b20: 一切幡莊嚴。一切寶繒綵莊嚴。一切寶欄楯
T0279_.10.0133b21: 莊嚴。阿僧祇金網莊嚴。阿僧祇河莊嚴。阿
T0279_.10.0133b22: 僧祇雲雨莊嚴。阿僧祇音樂。奏微妙音。如
T0279_.10.0133b23: 是等無量無數。莊嚴之具。莊嚴一切。盡法界
T0279_.10.0133b24: 虚空界。十方無量。種種業起。佛所了知。佛所
T0279_.10.0133b25: 宣説。一切世界。其中所有。一切佛土。所謂莊
T0279_.10.0133b26: 嚴佛土。清淨佛土。平等佛土。妙好佛土。威徳
T0279_.10.0133b27: 佛土。廣大佛土。安樂佛土。不可壞佛土。無盡
T0279_.10.0133b28: 佛土。無量佛土。無動佛土。無畏佛土。光明佛
T0279_.10.0133b29: 土。無違逆佛土。可愛樂佛土。普照明佛土。嚴
T0279_.10.0133c01: 好佛土。精麗佛土。妙巧佛土。第一佛土。勝
T0279_.10.0133c02: 佛土。殊勝佛土。最勝佛土。極勝佛土。上佛
T0279_.10.0133c03: 土。無上佛土。無等佛土。無比佛土。無譬諭
T0279_.10.0133c04: 佛土。如是過去未來現在。一切佛土。所有莊
T0279_.10.0133c05: 嚴。菩薩摩訶薩。以己善根。發心迴向。願以如
T0279_.10.0133c06: 是。去來現在。一切諸佛。所有國土。清淨莊
T0279_.10.0133c07: 嚴。悉以莊嚴於一世界。如彼一切。諸佛國土。
T0279_.10.0133c08: 所有莊嚴。皆悉成就。皆悉清淨。皆悉聚集。皆
T0279_.10.0133c09: 悉顯現。皆悉嚴好。皆悉住持。如一世界。如是
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: