Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
正法華經 (No.
0263
) in Vol. 09
0126
頁, a01 行 - b01 行
T0263_.09.0126a01:
寶塔高至梵天。莊嚴幢蓋懸衆寶鈴。心自念
T0263_.09.0126a02:
言。吾已供養世尊舍利當復更事超過於前。
T0263_.09.0126a03:
告諸菩薩及大聲聞。諸天龍神一切人民。諸
T0263_.09.0126a04:
族姓子咸共思念。世尊舍利普共供養。於是
T0263_.09.0126a05:
佛告*宿王華菩薩。當
1
爾世時。衆生*憙見菩
T0263_.09.0126a06:
薩勸率衆人。供奉舍利八萬四千塔。於塔寺
T0263_.09.0126a07:
前。建立形像百福徳相。然無數燈燒香散華。
T0263_.09.0126a08:
光顯道法。供養奉事七萬二千歳。供養訖竟。
T0263_.09.0126a09:
在其衆會。化無數千諸聲聞衆。開諸菩薩皆
T0263_.09.0126a10:
令逮得普現三昧。見衆菩薩
2
建立定已。自
T0263_.09.0126a11:
現其身諸根缺漏。諸菩薩衆及諸弟子天龍
T0263_.09.0126a12:
鬼神。擧聲號咷涙下如雨。是族姓子衆生
T0263_.09.0126a13:
*憙見菩薩大士。是我等師開化我黨。今現
T0263_.09.0126a14:
缺
3
減諸根不具。是故悲酸不能自勝。於時
T0263_.09.0126a15:
衆生*憙見。謂諸菩薩及大弟子諸天龍神。
T0263_.09.0126a16:
吾
4
建要誓至誠之願。如我所言隨順不虚。
T0263_.09.0126a17:
我此手臂成紫金身。令我手臂平復如故。地
T0263_.09.0126a18:
當大動於虚空中雨衆華香。所言適竟。地即
T0263_.09.0126a19:
大動天雨衆華。尋時手臂平復如故。衆生
T0263_.09.0126a20:
*憙見欲度一切。因示現此慧力所行。福徳
T0263_.09.0126a21:
功勳勢力所致。佛告*宿王華菩薩。欲知爾
T0263_.09.0126a22:
時衆生*憙見菩薩大士。今藥王菩薩是。又
T0263_.09.0126a23:
族姓子。菩薩勤苦不可稱計。
5
捐身棄命無
T0263_.09.0126a24:
有限量。常建大乘志無上道。興發大功無極
T0263_.09.0126a25:
之徳。於如來前然一足指。功徳難喩。況然
T0263_.09.0126a26:
其身以爲供養。勝施國土妻子血肉。設以珍
T0263_.09.0126a27:
寶滿佛世界。布施供養諸佛聖衆。福徳雖多
T0263_.09.0126a28:
不及於彼。所以者何。福報有盡無益衆生。
T0263_.09.0126a29:
若族姓子
6
族姓女。受正法華一四句頌。分
T0263_.09.0126b01:
別奉行爲人解説。比其福施萬不如一。猶如
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: