大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

正法華經 (No. 0263) in Vol. 09


0102頁, b11 行 - c11 行

T0263_.09.0102b11:     假使獨自行 而諷誦翫習
T0263_.09.0102b12:     不被無惡聲 質直遊*閑居
T0263_.09.0102b13:     其人在彼行 畫夜一己身
T0263_.09.0102b14:     吾遣與共倶 爲伴説此
T0263_.09.0102b15:     其人辯才 無所罣礙 多能明了
T0263_.09.0102b16:     隨順之法 可悦人民 億百千姟
T0263_.09.0102b17:     猶如佛聖 之所建立 假使有人
T0263_.09.0102b18:     不依此法 則爲名曰 諸菩薩逆
T0263_.09.0102b19:     學者遊行 及有所坐 得見諸佛
T0263_.09.0102b20:     如江河沙
T0263_.09.0102b21:   正法華經七寶塔品第十一
T0263_.09.0102b22: 爾時佛前。七寶之塔從地踊出。二萬里適
T0263_.09.0102b23: 現繞佛。超在虚空自然而立。其塔殊好色若
T0263_.09.0102b24: 千變。五種之華而雨其上。紛紛如雪。莊嚴
T0263_.09.0102b25: 校飾塔寺講堂。以無數寶因共合成。百千
T0263_.09.0102b26: 欄楯窓牖軒戸。不可稱計。懸衆幡蓋垂寶
T0263_.09.0102b27: 瓔珞。諸明月珠羅列虚空。猶如衆星。香
T0263_.09.0102b28: 寶瓶滿中名香。栴檀芬馨一切普勳。三千
T0263_.09.0102b29: 大千佛之國土。金銀琉璃水精珊瑚虎魄車
T0263_.09.0102c01: &T027012;馬瑙。以爲寶蓋。其蓋高顯至第一天。忉利
T0263_.09.0102c02: 諸天及四天王。皆散意華供養七寶塔。其
T0263_.09.0102c03: 塔寺中自然發聲。歎言。善哉善哉世尊安住。
T0263_.09.0102c04: 審如所言。道徳玄妙超絶無侶。慧平等一猶
T0263_.09.0102c05: 如虚空。實無有異。時四部衆見七寶塔。在
T0263_.09.0102c06: 空虚高大微妙。巍巍無量光燿煒曄。
T0263_.09.0102c07: 靡所不照。頒宣善哉。歡喜踊躍叉手而立。
T0263_.09.0102c08: 瞻戴無厭。時有菩薩。名曰大辯。見諸天人
T0263_.09.0102c09: 心懷猶豫。乍悲乍喜欲得知此。何所瑞應。
T0263_.09.0102c10: 故前問佛。唯然世尊。今者何故。七寶塔寺
T0263_.09.0102c11: 現大聖前。高廣無極莫不見者。而寶塔寺自
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: