Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
正法華經 (No.
0263
) in Vol. 09
0078
頁, b16 行 - c16 行
T0263_.09.0078b16:
愛欲
13
已斷 常無所著 已得滅度
T0263_.09.0078b17:
於斯三品 了無有異 則得解脱
T0263_.09.0078b18:
若修八路 便得超度 告舍利弗
T0263_.09.0078b19:
何所爲度 受無所有 則爲解脱
T0263_.09.0078b20:
彼亦不爲 一切解脱 無所滅度
T0263_.09.0078b21:
便見導師 佛何以故 而説解脱
T0263_.09.0078b22:
無
14
所逮者 乃成佛道 當得如我
T0263_.09.0078b23:
爲聖法王 以安隱*誼 現出于世
T0263_.09.0078b24:
告舍利弗 是吾法印 是佛最後
T0263_.09.0078b25:
微妙善説 愍傷諸天 及於世間
T0263_.09.0078b26:
在所遊處 常能獨行 假使有人
T0263_.09.0078b27:
講説是典 若有勸助 代歡喜者
T0263_.09.0078b28:
聞
15
其妙法 當奉持之 爲悉供養
T0263_.09.0078b29:
過去諸佛 奉持此法 至不退轉
T0263_.09.0078c01:
假使有人 信樂斯經 往古
16
已見
T0263_.09.0078c02:
過去導師 亦悉奉順 諸聖至尊
T0263_.09.0078c03:
17
如得逮聞 如是
18
典摸 皆
19
得曾見
T0263_.09.0078c04:
吾之儀容 又亦
20
觀察 我比丘衆
T0263_.09.0078c05:
常觀
21
勤視 今現菩薩 信斯典者
T0263_.09.0078c06:
徳亦如是 一切皆瞻 是諸菩薩
T0263_.09.0078c07:
其信此經 則亦如是 頑騃闇夫
T0263_.09.0078c08:
不肯篤信 若説此經 諸得神通
T0263_.09.0078c09:
22
諸聲聞黨 非其所逮 縁覺之乘
T0263_.09.0078c10:
亦不能了 今我所有 諸聲聞
23
等
T0263_.09.0078c11:
舍利弗身 堅固信之 仁輩如是
T0263_.09.0078c12:
信大法典 現在
24
盡悉 不著因縁
T0263_.09.0078c13:
假使不應 斯經
25
卷者 則爲謗訕
T0263_.09.0078c14:
佛天中天 闇冥輩類 常
26
懷愛欲
T0263_.09.0078c15:
未曾解了 無所生法 又其毀謗
T0263_.09.0078c16:
善權方便 世間所有 佛常明
27
日
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: