大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

妙法蓮華經 (No. 0262) in Vol. 09


0056頁, a06 行 - b06 行

T0262_.09.0056a06: 名憙見。妙音菩薩。於萬二千歳。以十萬種
T0262_.09.0056a07: 伎樂。供養雲雷音王佛。并奉上八萬四千七
T0262_.09.0056a08: 寶鉢。以是因縁果報。今生淨華宿王智佛
T0262_.09.0056a09: 國有是神力。華徳。於汝意云何。爾時雲雷
T0262_.09.0056a10: 音王佛所妙音菩薩伎樂供養奉上寶器者。
T0262_.09.0056a11: 豈異人乎。今此妙音菩薩摩訶薩是。華徳。
T0262_.09.0056a12: 是妙音菩薩。已曾供養親近無量諸佛。久
T0262_.09.0056a13: *殖徳本。又値恒河沙等百千萬億那由他
T0262_.09.0056a14: 佛。華徳。汝但見妙音菩薩其身在此。而是菩
T0262_.09.0056a15: 薩現種種身。處處爲諸衆生説是經典。或
T0262_.09.0056a16: 現梵王身。或現帝釋身。或現自在天身。或
T0262_.09.0056a17: 現大自在天身。或現天大將軍身。或現毘
T0262_.09.0056a18: 沙門天王身。或現轉輪聖王身。或現諸小
T0262_.09.0056a19: 王身。或現長者身。或現居士身。或現宰官
T0262_.09.0056a20: 身。或現婆羅門身。或現比丘比丘尼優婆
T0262_.09.0056a21: 塞優婆夷身。或現長者居士婦女身。或現宰
T0262_.09.0056a22: 官婦女身。或現婆羅門婦女身。或現童男童
T0262_.09.0056a23: 女身。或現天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅
T0262_.09.0056a24: 緊那羅摩睺羅伽人非人等身。而説是經。諸
T0262_.09.0056a25: 有地獄餓鬼畜生。及衆難處皆能救濟。乃至
T0262_.09.0056a26: 於王後宮。變爲女身而説是經。華徳。是
T0262_.09.0056a27: 妙音菩薩。能救護娑婆世界諸衆生者。是
T0262_.09.0056a28: 妙音菩薩。如是種種變化現身。在此娑婆
T0262_.09.0056a29: 國土。爲諸衆生説是經典。於神通變化智
T0262_.09.0056b01: 慧無所損減。是菩薩。以若干智慧。明照
T0262_.09.0056b02: 娑婆世界。令一切衆生各得所知。於十方
T0262_.09.0056b03: 恒河沙世界中亦復如是。若應以聲聞形
T0262_.09.0056b04: 得度者。現聲聞形而爲説法。應以辟支
T0262_.09.0056b05: 佛形得度者。現辟支佛形而爲説法。應
T0262_.09.0056b06: 以菩薩形得度者。現菩薩形而爲説法。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: