Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
妙法蓮華經 (No.
0262_
) in Vol. 09
0006
頁, c15 行 -
0007
頁, a15 行
T0262_.09.0006c15:
是會無量衆 有能敬信者
T0262_.09.0006c16:
佛復止舍利弗。若説是事。一切世間天人阿
T0262_.09.0006c17:
修羅。皆當驚疑。増上慢比丘將墜於大坑。
T0262_.09.0006c18:
爾時世尊。重説偈言
T0262_.09.0006c19:
止止不須説 我法妙難思
T0262_.09.0006c20:
諸増
6
上慢者 聞必不敬信
T0262_.09.0006c21:
爾時舍利弗重白佛言。世尊。*唯願説之。
T0262_.09.0006c22:
*唯願説之。今此會中。如我等比百千萬億。
T0262_.09.0006c23:
世世已曾從佛受化。如此人等必能敬信。
T0262_.09.0006c24:
長夜安隱多所饒益。爾時舍利弗欲重宣
T0262_.09.0006c25:
此義。而説偈言
T0262_.09.0006c26:
無上兩足尊 願説第一法
T0262_.09.0006c27:
我爲佛長子 *唯
7
垂分別説
T0262_.09.0006c28:
是會無量衆 能敬信此法
T0262_.09.0006c29:
佛已
8
曾
9
世世 教化如是等
T0262_.09.0007a01:
皆一心合掌 欲聽受佛語
T0262_.09.0007a02:
我等千二百 及餘求佛者
T0262_.09.0007a03:
願爲此衆故 *唯垂分別説
T0262_.09.0007a04:
是等聞此法 則生大歡喜
T0262_.09.0007a05:
爾時世尊告舍利弗。汝已慇懃三請。豈得不
T0262_.09.0007a06:
説。汝今諦聽。善思念之。吾當爲汝分別解
T0262_.09.0007a07:
説。説此語時。會中有比丘比丘尼優婆塞
T0262_.09.0007a08:
優婆夷五千人等。即從座起禮佛而退。所以
T0262_.09.0007a09:
者何。此輩罪根深重及増上慢。未得謂得。
T0262_.09.0007a10:
未證謂證。有如此失。是以不住。世尊
1
默
T0262_.09.0007a11:
然而不制止
T0262_.09.0007a12:
爾時佛告舍利弗。我今此衆無復枝葉。純
T0262_.09.0007a13:
有
2
貞實。舍利弗。如是増上慢人。退亦佳矣。
T0262_.09.0007a14:
汝
3
今善聽。當爲汝説。舍利弗言。唯然世尊。
T0262_.09.0007a15:
願樂欲聞。佛告舍利弗。如是妙法。諸佛如
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: