大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

妙法蓮華經 (No. 0262_) in Vol. 09


0005頁, c21 行 - 0006頁, a21 行

T0262_.09.0005c21:     於無量億劫 行此諸道已
T0262_.09.0005c22:     道場得成果 我已悉知見
T0262_.09.0005c23:     如是大果報 種種性相義
T0262_.09.0005c24:     我及十方佛 乃能知是事
T0262_.09.0005c25:     是法不可示 言辭相寂滅
T0262_.09.0005c26:     諸餘衆生類 無有能得解
T0262_.09.0005c27:     除諸菩薩衆 信力堅固者
T0262_.09.0005c28:     諸佛弟子衆 曾供養諸佛
T0262_.09.0005c29:     一切漏已盡 住是最後身
T0262_.09.0006a01:     如是諸人等 其力所不堪
T0262_.09.0006a02:     假使滿世間 皆如舍利弗
T0262_.09.0006a03:     盡思共度量 不能測佛智
T0262_.09.0006a04:     正使滿十方 皆如舍利弗
T0262_.09.0006a05:     及餘諸弟子 亦滿十方刹
T0262_.09.0006a06:     盡思共度量 亦復不能知
T0262_.09.0006a07:     辟支佛利智 無漏最後身
T0262_.09.0006a08:     亦滿十方界 其數如竹林
T0262_.09.0006a09:     斯等共一心 於億無量劫
T0262_.09.0006a10:     欲思佛實智 莫能知少分
T0262_.09.0006a11:     新發意菩薩 供養無數佛
T0262_.09.0006a12:     了達諸義趣 又能善説法
T0262_.09.0006a13:     如稻麻竹葦 充滿十方刹
T0262_.09.0006a14:     一心以妙智 於恒河沙劫
T0262_.09.0006a15:     咸皆共思量 不能知佛智
T0262_.09.0006a16:     不退諸菩薩 其數如恒沙
T0262_.09.0006a17:     一心共思求 亦復不能知
T0262_.09.0006a18:     又告舍利弗 無漏不思議
T0262_.09.0006a19:     甚深微妙法 我今已具
T0262_.09.0006a20:     唯我知是相 十方佛亦然
T0262_.09.0006a21:     舍利弗當知 諸佛語無異
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: