大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

金剛般若波羅蜜經 (No. 0236) in Vol. 08


0753頁, a01 行 - b01 行

T0236_.08.0753a01: 欲聞。佛告須菩提。諸菩薩生如是心。所有一
T0236_.08.0753a02: 切衆生衆生所攝。若卵生若胎生若濕生若
T0236_.08.0753a03: 化生。若有色若無色。若有想若無想。若非有
T0236_.08.0753a04: 想非無想。所有衆生界衆生所攝。我皆令入
T0236_.08.0753a05: 無餘涅槃而滅度之。如是滅度無量無邊衆
T0236_.08.0753a06: 生。實無衆生得滅度者。何以故。須菩提。若
T0236_.08.0753a07: 菩薩有衆生相即非菩薩。何以故。非須菩提。
T0236_.08.0753a08: 若菩薩起衆生相人相壽者相。則不名菩薩」
T0236_.08.0753a09: 復次須菩提。菩薩不住於事行於布施。無所
T0236_.08.0753a10: 住行於布施。不住色布施。不住聲香味觸法
T0236_.08.0753a11: 布施。須菩提。菩薩應如是布施不住於相想。
T0236_.08.0753a12: 何以故。若菩薩不住相布施。其福徳聚不可
T0236_.08.0753a13: 思量。須菩提。於汝意云何。東方虚空可思
T0236_.08.0753a14: 量不。須菩提言。不也世尊。佛言。如是須菩
T0236_.08.0753a15: 提。南西北方四維上下虚空可思量不。須菩
T0236_.08.0753a16: 提言。不也世尊。佛言。如是如是。須菩提。菩
T0236_.08.0753a17: 薩無住相布施福徳聚。亦復如是不可思量。
T0236_.08.0753a18: 佛復告須菩提。菩薩但應如是行於布施
T0236_.08.0753a19: 須菩提。於意云何可以相成就見如來不。
T0236_.08.0753a20: 須菩提言。不也世尊。不可以相成就得見
T0236_.08.0753a21: 如來。何以故。如來所説相即非相。佛告須
T0236_.08.0753a22: 菩提。凡所有相皆是妄語。若見諸相非相則
T0236_.08.0753a23: 非妄語。如是諸相非相則見如來。須菩
T0236_.08.0753a24: 提白佛言。世尊。頗有衆生於未來世末世。得
T0236_.08.0753a25: 聞如是修多羅章句。生實相不。佛告須菩提。
T0236_.08.0753a26: 莫作是説。頗有衆生於未來世末世。得聞
T0236_.08.0753a27: 如是修多羅章句。生實相不佛復告須菩提。
T0236_.08.0753a28: 有未來世末世。有菩薩摩訶薩。法欲滅時有
T0236_.08.0753a29: 持戒修福徳智慧者。於此修多羅章句。能生
T0236_.08.0753b01: 信心以此爲實。佛復告須菩提。當知彼菩薩
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: