Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
摩訶般若波羅蜜經 (No.
0223
) in Vol. 08
0383
頁, b06 行 - c06 行
T0223_.08.0383b06:
世尊。云何名修色壞。乃至修斷一切煩惱
T0223_.08.0383b07:
習壞。是修般若波羅蜜。佛告須菩提。菩薩
T0223_.08.0383b08:
摩訶薩行般若波羅蜜時。不念有色法。是
T0223_.08.0383b09:
修般若波羅蜜。不念有受想行識。乃至不
T0223_.08.0383b10:
念有斷一切煩惱習法。是
4
爲修般若波羅
T0223_.08.0383b11:
蜜。何以故。有法念者。不修般若波羅蜜。須
T0223_.08.0383b12:
菩提。有法念者。不修檀那波羅蜜尸羅波
T0223_.08.0383b13:
羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜
T0223_.08.0383b14:
般若波羅蜜。何以故。須菩提。是人著法
T0223_.08.0383b15:
不行檀那波羅蜜乃至般若波羅蜜。如是著
T0223_.08.0383b16:
者。無有解脱無有道無有涅槃。有法念
T0223_.08.0383b17:
者。不修四念處四正勤四如意足五根五力
T0223_.08.0383b18:
七覺分八聖道分。不修空三昧乃至不修
T0223_.08.0383b19:
一切種智。何以故。是人著法故。須菩提
T0223_.08.0383b20:
白佛言。世尊。何等是有法。何等是無法。佛
T0223_.08.0383b21:
告須菩提。
5
二是有法。不*二是無法。世尊。
T0223_.08.0383b22:
何等是二。佛言。色相是二。受想行識相是
T0223_.08.0383b23:
二。眼相乃至意相是二。色相乃至法相是二。
T0223_.08.0383b24:
檀那波羅蜜乃至佛相。阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0383b25:
提相。有爲無爲性相是二。須菩提。一切相皆
T0223_.08.0383b26:
是二。一切二皆是有法。適有有法便有生
T0223_.08.0383b27:
死。適有生死不得離生老病死憂悲苦惱。
T0223_.08.0383b28:
以是因縁故。須菩提。當知二相者無有檀
T0223_.08.0383b29:
那波羅蜜乃至般若波羅蜜。無有道無有
T0223_.08.0383c01:
果。乃至無有順忍。何況見色相乃至見一
T0223_.08.0383c02:
切種智相。若無修道云何得須陀洹果乃至
T0223_.08.0383c03:
阿羅漢果辟支佛道。阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0383c04:
及斷一切煩惱習
6
◎
T0223_.08.0383c05:
摩訶般若波羅蜜經卷第二十
7
二
T0223_.08.0383c06:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: