大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

摩訶般若波羅蜜經 (No. 0223) in Vol. 08


0219頁, a13 行 - b13 行

T0223_.08.0219a13: 死想不淨想斷想離欲想盡想。十一智。法智
T0223_.08.0219a14: 比智他心智世智苦智集智滅智道智盡智無
T0223_.08.0219a15: 生智如實智。三三昧。有覺有觀三昧。無覺有
T0223_.08.0219a16: 觀三昧。無覺無觀三昧。三根。未知欲知根知
T0223_.08.0219a17: 根知己根。舍利弗。菩薩摩訶薩欲遍知佛十
T0223_.08.0219a18: 力四無所畏四無閡智。十八不共法大慈大
T0223_.08.0219a19: 悲。當習行般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲具
T0223_.08.0219a20: 足道慧。當習行般若波羅蜜。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0219a21: 欲以道慧具足道種慧。當習行般若波羅
T0223_.08.0219a22: 蜜。欲以道種慧具足一切智。當習行般若
T0223_.08.0219a23: 波羅蜜。欲以一切智具足一切種智。當習
T0223_.08.0219a24: 行般若波羅蜜。欲以一切種智斷煩惱習。
T0223_.08.0219a25: 當習行般若波羅蜜。舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0219a26: 應如是學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0223_.08.0219a27: 摩訶薩欲上菩薩位。當學般若波羅蜜。欲
T0223_.08.0219a28: 過聲聞辟支佛地住阿惟越致地。當學
T0223_.08.0219a29: 般若波羅蜜。菩薩摩訶薩。欲住六神通。當
T0223_.08.0219b01: 學般若波羅蜜。欲知一切衆生意所趣向。
T0223_.08.0219b02: 當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲勝一切
T0223_.08.0219b03: 聲聞辟支佛智慧。當學般若波羅蜜。欲得
T0223_.08.0219b04: 諸陀羅尼門諸三昧門。當學般若波羅蜜。一
T0223_.08.0219b05: 切求聲聞辟支佛人布施時。欲以隨喜心
T0223_.08.0219b06: 過其上者。當學般若波羅蜜。一切求聲
T0223_.08.0219b07: 聞辟支佛人持戒時。欲以隨喜心過其
T0223_.08.0219b08: 上者。當學般若波羅蜜。一切求聲聞辟支
T0223_.08.0219b09: 佛人。三昧智慧解脱解脱知見。欲以隨喜
T0223_.08.0219b10: 心過其上*者。當學般若波羅蜜。一切求
T0223_.08.0219b11: 聲聞辟支佛人。諸禪定解脱三昧。欲以隨
T0223_.08.0219b12: 喜心過其上*者。當學般若波羅蜜。菩薩
T0223_.08.0219b13: 摩訶薩行少施少戒少忍少進少禪少智。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: