Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
雜阿含經 (No.
0099
) in Vol. 02
0097
頁, b13 行 - c13 行
T0099_.02.0097b13:
子。獨一靜處。專精思惟。不放逸住。離於我
T0099_.02.0097b14:
見。心善解脱。須深白佛。唯願世尊。爲我説
T0099_.02.0097b15:
法。令我得知法住智。得見法住智。佛告
T0099_.02.0097b16:
須深。我今問汝。隨意答我。須深。於意云
T0099_.02.0097b17:
何。有生故有老死。不離生有老死耶。須
T0099_.02.0097b18:
深答曰。如是世尊。有生故有老死。不離生
T0099_.02.0097b19:
有老死。如是生有取愛受觸六入處名色識
T0099_.02.0097b20:
行無明。有無明故有行。不離無明而有
T0099_.02.0097b21:
行耶。須深白佛。如是世尊。有無明故有
T0099_.02.0097b22:
行。不離無明而有行。佛告須深。無生
T0099_.02.0097b23:
故無老死。不離生滅而老死滅耶。須深白
T0099_.02.0097b24:
佛言。如是世尊。無生故無老死。不離生
T0099_.02.0097b25:
滅而老死滅。如是乃至。無無明故無行。
T0099_.02.0097b26:
不離無明滅而行滅耶。須深白佛。如是
T0099_.02.0097b27:
世尊。無無明故無行。不離無明滅而行
T0099_.02.0097b28:
滅。佛告須深。作如是知。如是見者。爲有
T0099_.02.0097b29:
離欲惡不善法。乃至身作證具足住不。須
T0099_.02.0097c01:
深白佛。不也世尊。佛告須深。是名先知
T0099_.02.0097c02:
法住後知涅槃。彼諸善男子。獨一靜處。專
T0099_.02.0097c03:
精思惟。不放逸住。離於我見。不起諸漏。心
T0099_.02.0097c04:
善解脱。佛説此經已。尊者須深遠塵離垢。
T0099_.02.0097c05:
得法眼淨。爾時須深見法得法。覺法度疑。
T0099_.02.0097c06:
不由他信。不由他度。於正法中。心得無
T0099_.02.0097c07:
畏。稽首佛足白佛言。世尊。我今悔過。我
T0099_.02.0097c08:
於正法中。盜密出家。是故悔過。佛告須深。
T0099_.02.0097c09:
云何於正法中。盜密出家。須深白佛言。世
T0099_.02.0097c10:
尊。有衆多外道。來詣我所。語我言。須深
T0099_.02.0097c11:
當知。我等先爲國王大臣長者居士及餘世
T0099_.02.0097c12:
人。恭敬供養。而今斷絶。悉共供養沙門瞿
T0099_.02.0097c13:
曇聲聞大衆。汝今密往沙門瞿曇聲聞衆中。
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: