Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
中阿含經 (No.
0026
) in Vol. 01
0582
頁, a14 行 - b14 行
T0026_.01.0582a14:
寧可樂彼處計著住彼處耶。答曰。不也。阿
T0026_.01.0582a15:
難。若有比丘彼七識住及二處知如眞。心
T0026_.01.0582a16:
不染著得解脱者。是謂比丘阿羅訶名慧
T0026_.01.0582a17:
解脱。復次阿難。有八解脱。云何爲八。色觀
T0026_.01.0582a18:
色。是謂第一解脱。復次内無色。想外觀色。
T0026_.01.0582a19:
是謂第二解脱。復次淨解脱身作證成就遊。
T0026_.01.0582a20:
是謂第三解脱。復次度一切色想滅有對
T0026_.01.0582a21:
想。不念若干想。無量空處。是無量空處。成
T0026_.01.0582a22:
就遊。是謂第四解脱。復次度一切無量空
T0026_.01.0582a23:
處。無量識處。是無量識處。成就遊。是謂第
T0026_.01.0582a24:
五解脱。復次度一切無量識處。無所有處。是
T0026_.01.0582a25:
無所有處。成就遊。是謂第六解脱。復次度一
T0026_.01.0582a26:
切無所有處。非有想非無想處。是非有想非
T0026_.01.0582a27:
無想處。成就遊。是謂第七解脱。復次度一切
T0026_.01.0582a28:
非有想非無想處想。知滅解脱身作證成就
T0026_.01.0582a29:
遊。及慧觀諸漏盡知。是謂第八解脱。阿難。
T0026_.01.0582b01:
若有比丘彼七識住及二處知如眞。心不
T0026_.01.0582b02:
染著得解脱。及此八解脱。順逆身作證成就
T0026_.01.0582b03:
遊亦慧觀諸漏盡者。是謂比丘阿羅訶名倶
T0026_.01.0582b04:
解脱。佛説如是尊者阿難及諸比丘聞佛所
T0026_.01.0582b05:
説。歡喜奉行
T0026_.01.0582b06:
1
大因經第一竟
2
五千四百
七十二字
T0026_.01.0582b07:
(九八)
3
中阿含因品
4
念處經第二
5
第二小土城誦
T0026_.01.0582b08:
我聞如是。一時佛遊
6
拘樓痩在
7
劍磨瑟
T0026_.01.0582b09:
曇拘樓都邑。爾時世尊告諸比丘。有一道淨
T0026_.01.0582b10:
衆生。度憂畏滅苦惱斷啼哭得正法。謂
T0026_.01.0582b11:
8
四念處。若有過去諸如來無所著等正覺。
T0026_.01.0582b12:
悉斷五蓋心穢慧羸。立心正住於四念處。修
T0026_.01.0582b13:
七覺支。得覺無上正盡之覺。若有未來諸
T0026_.01.0582b14:
如來無所著等正覺。悉斷五蓋心穢慧羸。立
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: