大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

60396 hits : 1....100..184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ..300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2014 --- [ keyword count ]


 

大乘理趣六波羅蜜多經 (No. 0261) 0912c15 - 0912c15:     十善逝尊 慧日朗明照     [show] (1 hit)
大乘理趣六波羅蜜多經 (No. 0261) 0914c10 - 0915a24: 長無上大菩提故有大威詣菩提樹坐於道場觀衆生根大悲不捨無障無礙普於一切悉皆憐愍等如一子能越一切惡道諸怖 [show] (3 hits)
大乘理趣六波羅蜜多經 (No. 0261) 0916b05 - 0916c15: 故令彼國王后妃眷屬色増盛永無憂患大臣卿相一切人民及説法師我等常當共作擁護令無衰患令諸國界陰陽順序無諸 [show] (2 hits)
大乘理趣六波羅蜜多經 (No. 0261) 0916c16 - 0917a06: 宮殿皆無光色震動不安勢衰損所以者何以諸菩薩摩訶薩聽此經故若此經典在在處處有善男子善女人等受持此經乃至 [show] (2 hits)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0001c19 - 0002a14: 薩月光菩薩滿月菩薩大力菩薩無量菩薩越三界菩薩跋陀婆羅菩薩彌勒菩薩寶積菩薩導師菩薩如是等菩薩摩訶薩八萬 [show] (2 hits)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0002x17 - 0002x17:  Footnote .\MahAvikrAmin. [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0002x18 - 0002x18:  Footnote  無量.\AnantavikrAmin. [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0003b04 - 0003b04: 道 又見佛子 住忍辱     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0003c01 - 0003c01:   種種殊妙 諸佛神 智慧希有     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0004c27 - 0004c27:     現大神通 其心皆歡喜     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0005b25 - 0005c14: 知見廣大深遠無量無礙無所畏禪定解脱三昧深入無際成就一切未曾有法舍利弗如來能種種分別巧説諸法言辭柔軟悦 [show] (2 hits)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0005c17 - 0005c17:     佛無所畏 解脱諸三昧     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0005c27 - 0005c27:    除諸菩薩衆 信堅固者     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0006a01 - 0006a01:    如是諸人等 其所不堪     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0006a22 - 0006a22: 於佛所説法 當生大信     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0006a26 - 0006a26:     佛以方便 示以三乘教     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0006b15 - 0006b15:     自説得如是 無畏三昧     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0007a29 - 0007c10: 種種因縁譬喩言辭方便而爲説法舍利弗如此皆爲得一佛乘一切種智故舍利弗十方世界中尚無二乘何況有三舍利弗諸 [show] (2 hits)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0007c20 - 0007c20:     無量方便 而爲衆生説     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0007c24 - 0007c24:     言辭方便 令一切歡喜     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0007x07 - 0007x07:  Footnote  力+(故)<敦> [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0008a24 - 0008a24:     定慧莊嚴 以此度衆生     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0008b27 - 0008b27:     我有方便 開示三乘法     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0008c05 - 0008c05:     無數方便 演説諸法相     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0009b15 - 0009b15:  知第一寂滅 以方便故     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0009b18 - 0009b18: 過去所習業 欲性精進     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0009b23 - 0009b23:     我以智慧 知衆生性欲     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0009c17 - 0009c17: 尋念過去佛 所行方便     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0009c22 - 0009c22: 隨諸一切佛 而用方便     [show] (1 hit)
妙法蓮華經 (No. 0262) 0010a05 - 0010a05:     以方便故 爲五比丘説     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.